Subscribe to Greek Track this forum

Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+
   Wątek
Autor wątku
Odpowiedzi
(Wizyty)
Najnowsza wypowiedź
 ΒΟΗΘΕΙΑ με αποδείξεις και τιμολόγια παροχής υπηρεσιών!
1
(224)
PROSGR
Feb 3
 ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕ ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
2
(298)
 Μετάφραση παραμυθιού και υποβολή σε εκδότες
2
(392)
Elizabeth Nakou
Dec 22, 2019
 Γνωρίζει κανείς ή έχει δουλέψει με /μέσω αυτή(ς) τη(ς) πλατφόρμα(ς);
1
(343)
 Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest
Andrea Capuselli
PERSONEL PORTALU
0
(104)
Andrea Capuselli
PERSONEL PORTALU
Dec 3, 2019
 ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners!
Julieta Llamazares
PERSONEL PORTALU
0
(125)
Julieta Llamazares
PERSONEL PORTALU
Nov 20, 2019
 Μεταφράζοντας κοινωνικο-επιστημονικά κείμενα: Το "backlighting"
0
(275)
 Άσκηση ελεύθερου επαγγέλματος στη Κύπρο και Ελλάδα
10
(2,315)
M.Phili
Sep 11, 2019
 Χρεώσεις για μετάφραση βιβλίου.
0
(366)
Assimina Vavoula
Sep 9, 2018
 Προβληματισμός σχετικά με τον όρο "σύμβαση-πλαίσιο"
6
(753)
Nick Lingris
Aug 12, 2018
 English to Greek translation contest: help determine the winners
0
(217)
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
 Only two more entries needed in the English to Greek translation contest
0
(609)
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
 Υπηρεσίες "editing"
0
(415)
Epicuros
Mar 20, 2018
 Έφυγε η Έφη Καλλιφατίδη
3
(722)
 Έναρξη εταιρείας στη Βουλγαρία
7
(822)
Lina Efthimiadou
Feb 1, 2018
 Πέθανε ο μεταφραστής και δοκιμιογράφος Άρης Μπερλής (1944-2018)
0
(500)
Nick Lingris
Jan 28, 2018
 drone = (the air vehicle) δρόνος
1
(833)
 τιμές για μετάφραση αγγλικά-ελληνικά    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
76
(35,817)
John Michalis
Jul 11, 2017
 Λογιστής για ελεύθερο επαγγελματία
0
(576)
 Νέες επιλογές συνδρομής στη μεγαλύτερη εκστρατεία του ProZ.com: «The Open Road»
Jared Tabor
PERSONEL PORTALU
0
(586)
Jared Tabor
PERSONEL PORTALU
Nov 8, 2016
 Greek rates
7
(2,344)
PROSGR
May 21, 2016
 Greek letter soup?
4
(1,607)
M.Phili
Dec 21, 2015
 PAYPAL & SKRILL: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
4
(1,792)
 PAYPAL & SKRILL: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
0
(1,232)
Assimina Vavoula
Jul 23, 2015
 Ανανέωση συνδρομής στο Proz-Invoice
1
(1,332)
Ioanna Orfanoudaki
Apr 14, 2015
 Ο μεταφραστής ἀκολουθεί παθητικώς τήν εξέλιξη μίας γλώσσας ή δικαιούται να παρέμβει;
2
(910)
D. Harvatis
Apr 1, 2015
 Ερασιτέχνης μεταφραστής
3
(2,323)
Olga Hatzigeorgiou
Nov 19, 2014
 Κλεμμένα προφίλ του ProZ
4
(2,110)
D. Harvatis
Nov 16, 2014
 Πόσο να χρεώσω για μετάφραση ιστοσελίδας από excel?
3
(1,872)
 Διακοπή δίκης λόγω έλλειψη διερμηνέα
0
(1,687)
socratisv
Jun 7, 2014
 Looking for Greek dictionaries
4
(1,936)
M.Phili
May 26, 2014
 Studio support
1
(1,509)
Giles Watson
May 22, 2014
 Αυτόματη ελληνική αρίθμηση σε λίστες (α, β, γ...)
2
(1,843)
Vickie Dimitriadou
Feb 25, 2014
 Off-topic: 2014 ΕΥΧΕΣ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΚΑΙ ΟΛΕΣ....
6
(2,399)
 Repetitions: δεν θέλει να τις πληρώσει
5
(2,079)
Betty Revelioti
Dec 10, 2013
 Μόλις ξεκίνησα-Βοήθεια!
1
(2,237)
Irene Koukia
Nov 2, 2013
 Εξόφληση αμοιβής μέσω Paypal
5
(2,680)
Peter Close
Oct 18, 2013
 Οι λέξεις "Τέλος" και "Τέλειο"
2
(4,111)
 Off-topic: να κατεβω πιο κατω απο 0,032/λεξη;;;;    ( 1, 2, 3, 4... 5)
63
(20,567)
 Πάσης Φύσεως...Jack of all trades
2
(2,271)
Maya M Fourioti
Aug 2, 2013
 Ναι, κλείστε μας και το στόμα τώρα...
13
(2,877)
Valentini Mellas
Aug 1, 2013
 Ανάληψη μετάφρασης ενώ δεν είναι γνωστή η ορολογία...    ( 1, 2... 3)
36
(7,109)
Maria Kopnitsky
Jul 31, 2013
 Νομοθεσία περί υποτιτλισμού...
0
(2,466)
 Απορία
5
(3,201)
socratisv
Feb 11, 2013
 Χρεώσεις για μεταγλώττιση
10
(12,585)
giorgosperakis
Nov 21, 2012
 ΦΠΑ
4
(3,573)
Elina Cor
Oct 23, 2012
 Αμοιβή δικηγόρου για επικύρωση
2
(4,353)
gkarapapa
Oct 12, 2012
 Ερώτηση για υποψήφιο πελάτη, επείγον
4
(2,804)
 Ισχύει απαλλαγή ΦΠΑ για παροχή υπηρεσιών σε πελάτες εκτός ΕΕ;
6
(10,816)
Maya M Fourioti
Sep 20, 2012
 Τι 0,032 τι 0,04 λεπτά/λέξη;    ( 1, 2... 3)
44
(11,843)
Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+

= Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją

Advanced search




Powiadamianie o zmianach na forum jest dostępne wyłącznie dla zarejestrowanych użytkowników.


PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search