This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Attila Piróth France Local time: 12:06 Member English to Hungarian + ...
Oct 23, 2013
2013. november 19-én, kedden az Európai Bizottság Vállalkozáspolitikai és Ipari Főigazgatósága szemináriumot rendez a késedelmes fizetésről, illetve az Európai Unió új irányelvének a probléma kezelésére való alkalmazásáról Budapesten, az Európai Bizottság Magyarországi Képviseletén.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eva Blanar Hungary Local time: 12:06 English to Hungarian + ...
Kösz!
Oct 24, 2013
Ami azt illeti, a fordítással nekem ez az alapvető bajom (a hülyeségek nem számítanak, a "Horváthország"-on és hasonlókon legalább kuncogok egyet, a sürgősség sem igazán ijesztő), de az, hogy megkeresett pénzhez nem jut hozzá az ember, az vérlázító! (Mondjuk, ez nem fordításspecifikus probléma persze.)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.