This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Webinar: Translating for the horticultural industry
Thread poster: Karolina Karczmarek-Giel (X)
Karolina Karczmarek-Giel (X) United Kingdom Local time: 15:54 Polish to English
Nov 15, 2017
22 NOVEMBER 2017 AT 11:00 AM Supplying the world with food and, to a lesser extent, ornamental plants is big business these days. With such a large global export market and so much research being done into making the industries more sustainable and more efficient, there is a demand for translators who know the business. This session will help... See more
22 NOVEMBER 2017 AT 11:00 AM Supplying the world with food and, to a lesser extent, ornamental plants is big business these days. With such a large global export market and so much research being done into making the industries more sustainable and more efficient, there is a demand for translators who know the business. This session will help you break in. Book at https://www.ecpdwebinars.co.uk/downloads/translating-for-the-horticultural-industry/ ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.