This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Video Subtitling and Subtitling Software, online training in Greek
Thread poster: Eleni Zissi
Eleni Zissi Greece Local time: 23:47 French to Greek + ...
Jan 16, 2018
Join the world of audiovisual translation!
Video subtitling is a very popular and necessary linguistic and technical task that every translator nowadays should include in their list of skills.
The program combines teaching and workshop during the training for further practice. Attendees can choose between classroom training in Athens, Greece, and online training.
Duration: 2 weeks Starting date: February 5, 2018, 1:20 PM Athens time
Video subtitling is a very popular and necessary linguistic and technical task that every translator nowadays should include in their list of skills.
The program combines teaching and workshop during the training for further practice. Attendees can choose between classroom training in Athens, Greece, and online training.
Duration: 2 weeks Starting date: February 5, 2018, 1:20 PM Athens time
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.