Klausimynas vertėjams
Thread poster: Ala Barkar (X)
Ala Barkar (X)
Ala Barkar (X)
Lithuania
Apr 26, 2014

Sveiki, kolegos,
Noriu Jūsų paprašyti užpildyti šį klausimyną apie Jūsų vertimo darbo patirtį: https://www.murvey.com/s?535b85ac887533541000480d
Rezultatai bus panaudoti moksliniame darbe.
Iš anskto dėkoju,
Ala


 
Inga Petkelyte
Inga Petkelyte  Identity Verified
Portugal
Local time: 08:35
Lithuanian to Portuguese
+ ...
Kiek laiko duodat? Apr 28, 2014

Vakar pradejau atsakineti per Jus posta rusiskame forume, bet turiu vertima rankose, tai taip ir nebaigiau. Ar i savaites pabaiga bus gerai?

 
Ala Tolos
Ala Tolos
Lithuania
Local time: 10:35
English to Lithuanian
+ ...
Terminas Apr 30, 2014

Ačiū labai, lauksiu jūsų atsakymų. Galite rašyti angliškai, lietuviškai ar rusiškai, kaip patogiau. Nuoroda į klausimyną galioja iki gegužės 3 d. 13 val., tada atsiųsiu naują nuoroda. O atsakymų lauksiu iki kitos savaitės pabaigos, maždaug gegužės 9-10 d.
Labai dėkoju atsakiusiems ir laukiu daugiau atsakymų!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Kristina Radziulyte[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Klausimynas vertėjams






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »