This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Software: Latest version of Memsource Team Start as of 190922
After twenty+ years with Trados, I'm jumping ship. I'm running a Team Start trial version now and it seems to be pretty straightforward. I do have one question though: For a one-translator operation, is there any point in creating a Linguist role? I'm thinking that it's enough with the Administrator role.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
There is no need to create a Linguist role, since the Administrator role also includes the Linguist role, even if this is not obvious at first glance. In practice, this means that when it's time to select the linguist for a project, the Administrator is also listed as a linguist. Easy-peasy. By the way, I'm only six days into my 30-day, Team Start trial period, but I've already decided to take out a subscription.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Do tego forum nie został przydzielony moderator. W celu zgłoszenia naruszenia zasad forum lub zasięgnięcia pomocy, proszę kontaktować się z personelem portalu »
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
One central location to store and manage multilingual terminology.
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.