Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją

Rozpocznij nowy wątek    Po godzinach: Widoczne    Rozmiar czcionki: - / + 
 
Forum
Wątek
Autor wątku
Odpowiedzi
Wizyty
Najnowsza wypowiedź
57
3,614
22
16,133
2
191
4
303
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176... 177)
QHE
May 4, 2014
2,647
1,214,768
ysun
Oct 20
Mike Donlin
PERSONEL PORTALU
Sep 21
56
4,421
N/A
Jul 24
3
239
Milan Condak
Mar 27, 2015
4
2,284
0
48
3
223
amfike
Oct 17
6
402
0
50
Mats Wiman
Dec 31, 2002
32
24,614
31
3,427
orne82
Jul 13
5
451
Adnan Özdemir
Jun 7, 2017
54
6,548
14
18,635
seitsme
Oct 19
0
72
seitsme
Oct 19
3
379
N/A
Sep 28
5
181
10
512
DZiW
Oct 19
11
853
Tobi
Aug 16
8
824
0
93
28
1,495
N/A
Oct 19
2
74
3
191
Pitstar
Oct 18
3
230
ph-b
Sep 14
6
387
NeoAtlas
Oct 19
10
414
Pentower
Oct 19
0
57
Pentower
Oct 19
Pentower
Oct 19
0
85
Pentower
Oct 19
Heather McCrae
Jun 3, 2012
3
1,607
N/A
Oct 19
1
61
22
2,903
33
2,036
2
102
27
1,283
jm2470
Sep 19
24
1,678
İlginç yazılar    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
112
30,534
N/A
Aug 22
6
543
N/A
Oct 18
2
83
旅游见闻 Travel Broadens One's Mind    (Idź do strony 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20... 21)
David Shen
Nov 25, 2006
314
141,604
MisoraNaomi
Jul 7, 2017
25
2,268
2
152
Rozpocznij nowy wątek    Po godzinach: Widoczne    Rozmiar czcionki: - / + 

= Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)
 


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search