Subscribe to Money matters Track this forum

Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+
   Wątek
Autor wątku
Odpowiedzi
(Wizyty)
Najnowsza wypowiedź
 How much should I charge for a 15 min-interview and language assessment?
6
(387)
Thayenga
Oct 18
 Removal of Negative Feedback Entry on BB due to Ambiguity of TimeFrame regarding Complaints    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
75
(5,464)
 How much should I charge for proofreading and editing?
Anna1991
Oct 16
1
(199)
 Payoneer or PayPal? Which is the worst?
6
(419)
 Surviving in a world of competitive-rate agencies
3
(853)
The Misha
Oct 18
 Receiving money via PayPal: good thing or bad thing?    ( 1... 2)
Dorothy Schaps
May 5, 2015
20
(2,939)
 Copywriting rates
6
(806)
 A reasonable Korean -> English academic translation rate per source character?
Cononut
Oct 11
9
(529)
 Non-paying Solicitors    ( 1... 2)
25
(1,352)
 Debt collection agencies in Latvia
xxxXX789
Apr 20, 2010
8
(4,048)
 Selling unpaid invoices if you are self-employed (UK)
13
(1,183)
 Rates for post editing machine translation texts    ( 1, 2... 3)
Blanca Amoroso
Jan 5, 2012
33
(20,230)
 Two - hour minimum rate
2
(492)
 Searching for a collection agency in Massachusetts
7
(683)
 Tax and invoice question re: invoicing in USA for work done for European clients
7
(578)
 Price for characters
2
(482)
 No longer registered for VAT - client requests statement explaining this on invoice
14
(1,254)
 Does anyone hold a TransferWise Borderless business account?
0
(236)
 How I can get order from big company or clients?
jiban
Sep 26
9
(896)
 Inexperienced translator, been asked how much I charge for translation and copywriting
Lukeh17
Sep 29
3
(633)
Lukeh17
Sep 29
 Rates for Video Remote Interpreting, VRI
Adjo AGBOSSOUMONDE
Feb 12, 2014
5
(1,636)
 Copywriting vs translating    ( 1, 2... 3)
WML
Nov 4, 2013
36
(5,866)
 Rates for legal & financial translation?
12
(1,322)
 Claiming back withholding tax deducted in Spain
14
(937)
 Incentives for staying with Proz.com?    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
84
(12,881)
 Being accused of using MT for delivering 5k+ words in less than 24 hours - is it too fast?    ( 1... 2)
26
(3,035)
 Charges for payments from China
3
(492)
 W-8BEN form for doing a freelance job for company based in the USA
12
(673)
 PRICING: LipSync et al
DZiW
Sep 12
2
(565)
DZiW
Sep 20
 Basic tax rundown for full-time translators working from home in Portugal (?)
1
(269)
 Reasonable J-E technical translation rates per source character? (Auto)
2
(304)
logan2
Sep 18
 Hourly jobs - the faster you deliver, the less you make?
13
(1,126)
 What is a reasonable rate for translating subtitles?    ( 1, 2... 3)
564354352
Jun 28, 2012
30
(41,104)
 How do Payoneer bank transfer payments work?
4
(859)
 Off-topic: delayed invoice
5
(2,264)
 Agency neither paying nor replying to emails
Paklingo
Sep 13
4
(901)
 Need advice on quoting for a Linguistic Validation related translation project
0
(269)
 Specifying Word Count for Translation Agencies using Trados Studio
1
(397)
 issuing invoices if someone is not self-employed
11
(826)
Parrot
Sep 8
 General Audio transcription/translation rates    ( 1, 2, 3... 4)
GregSmith
Mar 3, 2007
53
(160,754)
 Looking for a credit card -> bank account means of payment
4
(621)
 How much should I ask for a Translation as a Student?
12
(830)
 How to close a book translation deal?
11
(851)
 Money transfer from Senegal - am I dealing with scam?    ( 1... 2)
17
(2,590)
 How to check PayPal balances on a certain date
4
(506)
 (Japanese-Eng) Switching pay method from per target word to source character: How to convert rates?
1
(211)
Dan Lucas
Aug 29
 German Tax ID - StNr - on the invoice!?
4
(901)
 "Our payment term is..."    ( 1... 2)
18
(2,811)
 Off-topic: Request for quoting advice - translation of a book
Serename
Aug 19
1
(484)
 How do I charge for transcription and translation combined?
4
(585)
Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+

= Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. ( = Ponad 15 wypowiedzi)
= Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją

Advanced search





Powiadamianie o zmianach na forum jest dostępne wyłącznie dla zarejestrowanych użytkowników.


PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search