Pages in topic:   < [1 2 3 4]
Powwow: Wroclaw - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Wroclaw - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Monika Rozwarzewska
Monika Rozwarzewska  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:47
Member (2006)
English to Polish
+ ...
dramat blondynki... Jan 21, 2007

Wrzuciłam zdjęcia, a co teraz zrobić, żeby je zobaczyć, czy w ogóle je wrzuciłam?

 
emer
emer
Local time: 17:47
English to Polish
+ ...
Było świetnie Jan 21, 2007

a jednak czuję niedosyt... Ale nie żeby było za mało merytorycznych tematów, (Cyborgu - śpij spokojnie, jestes niezrównana w nawracaniu niesfornych tłumaczy na ścieżkę merytorycznych dyskusji!) tylko Bartek się za wcześnie ulotnił i nie dane nam było pogadać! Pozdrawiam wszystkich serdecznie znad kontraktu budowlanego)

 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Poland
Local time: 17:47
English to Polish
+ ...
Dziękuję Jan 21, 2007

Dziękuje wszystkim za towarzystwo. Było fajnie. Do zobaczenia w nowym miejscu.

 
Monika Rozwarzewska
Monika Rozwarzewska  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:47
Member (2006)
English to Polish
+ ...
zdjęcia Jan 22, 2007

coś mi to ładowanie zdjęć nie wychodzi - jeśli ktoś chce na maila, proszę się zgłaszać

 
Izabela Szczypka
Izabela Szczypka  Identity Verified
Spain
Local time: 17:47
English to Polish
+ ...
Monika, sześć zdjęć załadowałaś Jan 22, 2007

Ale na pewno było ich więcej Ja chcę, ja chcę ... !!!

 
Marcelina Haftka
Marcelina Haftka  Identity Verified
Poland
Local time: 17:47
English to Polish
+ ...
Points and other stuff Jan 22, 2007

Właśnie wprowadziłam obecność, a więc punkty powinny się wkrótce pojawić na Waszych kontach... Przy okazji odkryłam, że niektórzy mimo bytności na kolejnym pałłale dalej są niezidentyfikowani...

PS. A przy okazji wpadłam na niemalże genialny pomysł - co Szanowne Grono na to, aby się spotkać w marcu tak bardziej wyjazdowo (weekend w Krzeszowie, podnóże Sudetów, blisko do Czech i te sprawy)?... See more
Właśnie wprowadziłam obecność, a więc punkty powinny się wkrótce pojawić na Waszych kontach... Przy okazji odkryłam, że niektórzy mimo bytności na kolejnym pałłale dalej są niezidentyfikowani...

PS. A przy okazji wpadłam na niemalże genialny pomysł - co Szanowne Grono na to, aby się spotkać w marcu tak bardziej wyjazdowo (weekend w Krzeszowie, podnóże Sudetów, blisko do Czech i te sprawy)? Obiecuję przemyśleć swój pęd do merytoryczności
Collapse


 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Poland
Local time: 17:47
English to Polish
+ ...
Nie wierzę Jan 22, 2007

w ujarzmienie Twoich zapędów merytorycznych. Wciaż mam pozostałości post-merytorycznej wysypki

 
emer
emer
Local time: 17:47
English to Polish
+ ...
wszystkimi kończynami... Jan 22, 2007

mogę się podpisać pod marcowym lenistwem (sorry, merytorycznym pałłałem!) w Sudetach, a jeszcze lepiej w Karkonoszach)

 
Izabela Szczypka
Izabela Szczypka  Identity Verified
Spain
Local time: 17:47
English to Polish
+ ...
Krzeszów ładny jest Jan 22, 2007

Byłam tam milion lat temu (bo mam blisko ) ale wspomnienia fajne mam ... no i jest nadzieja, że teresa nie urwie się po 2 h, chociaż może ją to by należało w tym celu raczej wywieźć za Ural? Tylko załatwcie, żeby było ciepło, bo w temperaturach poniżej +5 to ja zapadam w sen zimowo-przetrwalniczy ...

 
Piotr Wargan
Piotr Wargan  Identity Verified
Poland
Local time: 17:47
Czuję pewien niedosyt... I dlatego, proponuję ... Jan 23, 2007

poświęcić kolejny pałłał tematowi współpracy .... psst... tłumaczy ....... z ....))

 
Marcelina Haftka
Marcelina Haftka  Identity Verified
Poland
Local time: 17:47
English to Polish
+ ...
An international powwow Feb 5, 2007

I know Polish translators will have the Trados training just a couple of days after, but maybe you would like to breathe some fresh air before? http://www.proz.com/powwow/1180

Best regards,
Marcelina.


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Wroclaw - Poland






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »