| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| ofertă de traducere EN - GE | 0 (1,401) |
| De bine ( 1, 2, 3, 4... 5) | 62 (37,855) |
| Completare chitanta traduceri + obligatie emitere factura? | 0 (1,787) |
| traducere legalizata document bilingv | 8 (5,162) |
| Extragerea terminologiei dintr-un document, carte etc. | 1 (1,392) |
| Efectuarea şi legalizarea traducerilor. Legalizarea semnăturii interpretului şi traducătorului ( 1, 2, 3... 4) | 47 (15,343) |
| Wireless (EN) = Acablic (RO) ( 1... 2) | 19 (6,278) |
| inregistrare traducator la tribunal | 0 (1,557) |
| Notificare operator de date personale pentru traducatori | 3 (2,342) |
| Off-topic: Doctorate/titluri de doctor acordate unor cadre din străinătate | 1 (1,959) |
| Traducerea de carte ( 1, 2, 3, 4... 5) | 68 (56,943) |
| Traducătoare autorizată angajată ca secretară la o fabrică ( 1... 2) | 20 (10,830) |
| Notările noi de pe dipl.: Utilizator experimentat , avansat etc.- rog explicaţii | 6 (9,863) |
| Chestionar UPON TRANSLATION | 9 (3,269) |
| Organism international de acreditare ca traducator FR-EN | 1 (1,741) |
| Limba moldoveneasca ( 1... 2) | 17 (8,575) |
| Traducator cu autorizatie de la MJ in Germania ( 1... 2) | 15 (10,105) |
| Un traducător profesionist trebuie să se ocupe și de terminologie | 0 (1,646) |
| Unde pot gasi si eu lista cu traducatorii autorizati de Ministerul Justitiei? ( 1... 2) | 15 (12,431) |
| Urgent - Reinceperea activitatii PFA dupa suspendare | 0 (1,351) |
| Stimaţi colegi, cum apreciaţi VOI modul KudoZ de a defini leaderii????? | 3 (1,698) |
| UE plateste un interpret cu 3.300 de Euro, .....si asta nu e tot! | 7 (4,189) |
| iniţiativă pentru crearea unei asociaţii sindicale a traducătorilor literari ( 1... 2) | 27 (7,672) |
| un link util | 6 (2,897) |
| traducere poezie | 7 (4,607) |
| De astazi se pot folosi extrasele multilingve ale actelor de stare civila. | 0 (1,342) |
| Traducerile pentru edituri ( 1, 2... 3) | 42 (44,859) |
| CAMPANIE AFILIERE PROZ.COM | 0 (1,255) |
| Caut glosare terminologice medicale si juridice | 5 (3,001) |
| Adio traduceri legalizate în UE | 7 (4,012) |
| Traducere literara - drepturi de autor | 9 (9,323) |
| Pt. traducatorii de portugheza (BRAZILIANA)- joburi, eventual- f. interesant! | 0 (1,227) |
| Scam nou care se adresează traducătorilor RO-EN | 0 (1,553) |
| Sondaj ref. la dicţ. tehnice AGIR; Proiect dicţ. complementare/ corecturi, DE-RO | 1 (1,476) |
| Întrebări ref. Google şi/sau alte motoare de căutare | 2 (1,721) |
| Noul CAT gratuit MEMOrg - da sau nu? | 6 (3,742) |
| Prețuri pentru interpretare în UK? | 2 (2,016) |
| Cum ne mai facem reclamă? | 14 (5,683) |
| Cum "mirosiţi" un client neserios? ( 1, 2... 3) | 33 (23,917) |
| Pfa sau nu?! | 11 (5,583) |
| KudoZ – renunțăm complet la „agree” și „disagree”? | 4 (2,593) |
| Formularul S1 conform Regulamentului CE 987-2009 ( Certificatul) | 4 (9,819) |
| Recomandări emisiuni TV , dicţionare, articole pentru traducători ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56... 57) | 847 (791,280) |
| Lucrează cineva cu CafeTran? | 1 (1,665) |
| Campania „Stand out” de sfârșit de an pentru afilierea la ProZ.com – au mai rămas doar două zile! | 3 (3,395) |
| Cum aș putea să lucrez ca freelancer în Germania? | 7 (5,653) |
| Cum vă mai merge .... pe timp de criză? ( 1, 2... 3) | 39 (20,519) |
| Glosar de termeni Facebook | 0 (1,744) |
| Inspecția fiscală ( 1... 2) | 21 (15,875) |
| Contabilitate PFA ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10) | 136 (144,501) |