Non-English forums »

Romanian

 
Subscribe to Romanian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Subtitrari de filme. Cat se plateste pe minut?
nelly matthews
Jan 11, 2009
2
(15,575)
nelly matthews
Jan 16, 2009
No new posts since your last visit  Traducere carte de munca
aalina_elena24
Jan 12, 2009
5
(6,657)
aalina_elena24
Jan 14, 2009
No new posts since your last visit  Sfat juridic privind retragerea tardiva dintr-un contract oral de traducere    ( 1, 2... 3)
Crisoi
Dec 30, 2008
35
(12,948)
Big Ben
Jan 14, 2009
No new posts since your last visit  din nou Paypal
Mihaela Sima
Dec 4, 2008
2
(2,130)
Mihaela Sima
Jan 11, 2009
No new posts since your last visit  [PFA] Autorizare - drepturi autor?/PFA?
Antonina Erena
Jan 7, 2009
0
(1,764)
Antonina Erena
Jan 7, 2009
No new posts since your last visit  Pro sau contra colaborarii cu birourile de traduceri!    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Big Ben
Oct 16, 2008
61
(23,227)
EuMC2 (X)
Jan 7, 2009
No new posts since your last visit  Off-topic: Folclorul moldovInIesc... :P
SilviuM
Jan 6, 2009
0
(1,895)
SilviuM
Jan 6, 2009
No new posts since your last visit  Verificator ortografic exclusiv pentru romana?!! :-)
SilviuM
Jan 5, 2009
0
(2,331)
SilviuM
Jan 5, 2009
Topic is locked  [Admin] Mesaje email, SMS de ameninţare din partea altor utilizatori - contactaţi personalul ProZ
Cristiana Coblis
Jan 4, 2009
0
(1,504)
Cristiana Coblis
Jan 4, 2009
No new posts since your last visit  sa accept plata cu cec bancar ? impedimente?
cezara lucas
Dec 31, 2008
2
(3,040)
cezara lucas
Jan 2, 2009
No new posts since your last visit  Căutarea termenilor în internet
Denise Idel
Dec 11, 2008
5
(2,750)
Ştefania Iordan
Dec 29, 2008
No new posts since your last visit  Când şi cum reuşiţi să vă opriţi din muncă?
Delia Georgescu
Dec 22, 2008
10
(3,609)
Ecaterina Rusnac
Dec 24, 2008
No new posts since your last visit  [ATR] "Tehnologia în traduceri", ediţia a X-a, 21-22 noiembrie, Buşteni
Cristiana Coblis
Oct 29, 2008
5
(2,531)
Cristiana Coblis
Dec 24, 2008
No new posts since your last visit  Acte necesare pentru autorizatia de traducator
Proz Useraccounnt
Dec 21, 2008
3
(3,387)
Proz Useraccounnt
Dec 22, 2008
No new posts since your last visit  Corectura TagEditor şi SDLX
George Luca
Dec 16, 2008
2
(2,722)
Filip Gadiuta
Dec 16, 2008
No new posts since your last visit  traducerea dupa copia actului si nu dupa original este legala?
paraschiv
Dec 11, 2008
9
(12,235)
Liviu-Lee Roth
Dec 13, 2008
No new posts since your last visit  Afiliere membru ProZ.com (beneficii, oferte, promoţii)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
Valentin Alupoaie
Nov 29, 2005
101
(43,240)
Cristiana Coblis
Dec 11, 2008
No new posts since your last visit  Asociatia Traducatorilor Profesionisti    ( 1, 2, 3... 4)
Cristian Sasetchi
Aug 25, 2004
56
(22,178)
SilviuM
Dec 8, 2008
No new posts since your last visit  Cam cat poate traduce un traducator zilnic?
andreea_zaya
Nov 29, 2008
3
(5,475)
No new posts since your last visit  Webinarii CAT gratuite pe ProZ (8-12 decembrie)
Cristiana Coblis
Dec 3, 2008
0
(1,462)
Cristiana Coblis
Dec 3, 2008
No new posts since your last visit  De ce nu sunt acceptata?
andreea_zaya
Nov 29, 2008
4
(2,717)
Cristiana Coblis
Nov 29, 2008
No new posts since your last visit  Concursul de traducere Proz.com - ediţia anuală (cu premii)
Cristiana Coblis
Nov 10, 2008
1
(1,773)
Cristiana Coblis
Nov 28, 2008
No new posts since your last visit  Autorizaţia de traducător
ajumi
Nov 19, 2008
4
(2,536)
Raul-Petru Hreniuc
Nov 20, 2008
No new posts since your last visit  Off-topic: Inca o greseala amuzanta    ( 1... 2)
lucca
Oct 14, 2003
22
(10,065)
Denise Idel
Nov 18, 2008
No new posts since your last visit  Colaborare cu edituri    ( 1... 2)
Cristiana Coblis
Aug 7, 2002
27
(14,116)
Dasa Suciu
Nov 17, 2008
No new posts since your last visit  Întrebările pentru glosar: un nou tip de întrebare KudoZ
Enrique Cavalitto
Sep 11, 2008
4
(2,502)
Enrique Cavalitto
Nov 12, 2008
No new posts since your last visit  STAGII DE PRACTICĂ la Institutul European din România
Cristiana Coblis
Nov 10, 2008
0
(1,817)
Cristiana Coblis
Nov 10, 2008
No new posts since your last visit  Off-topic: La mulţi ani!
Ioana Bostan
Nov 8, 2007
9
(5,399)
Lucica Abil (X)
Nov 9, 2008
No new posts since your last visit  [ATR] Seminarul "Traducerea juridică" (engleza, franceza), 7-8 nov., Cluj-Napoca
Cristiana Coblis
Oct 16, 2008
3
(2,437)
Cristiana Coblis
Nov 5, 2008
No new posts since your last visit  Off-topic: Trăsnăi, ghiduşii şi alte păţanii de oameni serioşi :-)
Denise Idel
Oct 30, 2008
4
(3,338)
Mihaela Ghiuzeli
Nov 2, 2008
No new posts since your last visit  fara intermediari    ( 1... 2)
macovei2000
Oct 23, 2008
23
(7,030)
No new posts since your last visit  Experienţe neobişnuite ca traducător    ( 1, 2... 3)
Robert Tanase (X)
Oct 22, 2008
33
(11,546)
macovei2000
Nov 1, 2008
No new posts since your last visit  Modificare COR
macovei2000
Oct 31, 2008
0
(1,639)
macovei2000
Oct 31, 2008
No new posts since your last visit  National Literatures in the Age of Globalization. The Issue of the Canon
Delia Georgescu
Oct 31, 2008
0
(1,431)
Delia Georgescu
Oct 31, 2008
No new posts since your last visit  Practici legale sau ilegale?    ( 1, 2, 3... 4)
Dasa Suciu
Oct 13, 2008
53
(16,087)
macovei2000
Oct 31, 2008
No new posts since your last visit  Uniunea Traducatorilor Autorizati
macovei2000
Oct 22, 2008
3
(2,680)
macovei2000
Oct 30, 2008
No new posts since your last visit  Pentru cine lucreaza cu limba italiana: cartea funciara
Elisa Comito
Oct 30, 2008
0
(1,929)
Elisa Comito
Oct 30, 2008
No new posts since your last visit  Off-topic: D'alde literarului si cinefilicului :-)
SilviuM
Oct 25, 2008
3
(2,372)
SilviuM
Oct 28, 2008
No new posts since your last visit  Concurs de proză scurtă (ediţia a III-a) - spaţiu dedicat discuţiilor    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Cristiana Coblis
Aug 4, 2008
75
(21,411)
Mihaela BUFNILA
Oct 27, 2008
No new posts since your last visit  Raspuns de la traducator in urma unei oferte de lucru - CUM SE POATE ASA CEVA?????    ( 1, 2... 3)
Astrid C
Oct 20, 2008
41
(15,035)
macovei2000
Oct 25, 2008
No new posts since your last visit  Asociatia Romana a Interpretilor de Conferinta
macovei2000
Oct 25, 2008
0
(1,442)
macovei2000
Oct 25, 2008
No new posts since your last visit  Oferte cel puţin caraghioase    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15... 16)
230
(89,374)
macovei2000
Oct 24, 2008
No new posts since your last visit  PROFESIE LIBERALA - articol interesant
macovei2000
Oct 24, 2008
0
(1,664)
macovei2000
Oct 24, 2008
No new posts since your last visit  Traducatorii romani si asigurarile lor profesionale
SilviuM
Oct 20, 2008
6
(2,699)
macovei2000
Oct 24, 2008
No new posts since your last visit  Inventati cuvinte?    ( 1... 2)
Denise Idel
Aug 31, 2008
19
(6,691)
macovei2000
Oct 23, 2008
No new posts since your last visit  Alt invatacel!
robiel
Aug 4, 2008
8
(3,183)
macovei2000
Oct 22, 2008
No new posts since your last visit  [ATR] Seminarul "Traducerea, profesiune şi afacere", 24-25 octombrie, Iaşi
Cristiana Coblis
Sep 30, 2008
14
(4,029)
irina savescu
Oct 22, 2008
Topic is locked  [Admin]Profile duble, triple etc. pe ProZ.com - strict interzise şi sancţionate prompt de site
Cristiana Coblis
Oct 16, 2008
1
(1,515)
Denise Idel
Oct 16, 2008
No new posts since your last visit  Off-topic: Bine ati venit si bine v-am gasit! (Dar unde sunteti?)
Rodica Levitchi
May 2, 2002
8
(4,225)
Maria Diaconu
Oct 14, 2008
No new posts since your last visit  Off-topic: Imigratia historica italianca in Romania
Elisa Comito
Oct 14, 2008
1
(1,734)
Marcela MF
Oct 14, 2008
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »