Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57] >
Recomandări emisiuni TV , dicţionare, articole pentru traducători
Thread poster: lucca
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 15:16
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
atacuri la persoana Sep 18, 2004

Sunt condamnate in regulamentul proz.com atacurile la persoana. Din nefericire am avut parte de destule si nu sunt nici pe departe placute.

Insa de la o observatie legata de greseli de limba pana la atac la persoana e cale lunga. Cred ca de fapt s-au mai facut astfel de observatii in trecut. Daca intr-un mesaj postat pe un site de lingvisti, unde se presupune ca toti le vedem sau observam, exista greseli si aceste greseli nu ar fi semnalate ca atare ar insemna ca nu ne dam seama ca
... See more
Sunt condamnate in regulamentul proz.com atacurile la persoana. Din nefericire am avut parte de destule si nu sunt nici pe departe placute.

Insa de la o observatie legata de greseli de limba pana la atac la persoana e cale lunga. Cred ca de fapt s-au mai facut astfel de observatii in trecut. Daca intr-un mesaj postat pe un site de lingvisti, unde se presupune ca toti le vedem sau observam, exista greseli si aceste greseli nu ar fi semnalate ca atare ar insemna ca nu ne dam seama ca sunt greseli sau ca incurajam un nivel scazut lingvistic, ceea ce nu e cazul.

Se pot face ca si in trecut remarci sau apeluri la un nivel lingvistic care sa ne faca cinste, fara a recurge la epitete sau apelative

Numai bine.

[Edited at 2004-09-18 13:27]
Collapse


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
comentarii lingvistice Sep 18, 2004

Mi-aduc aminte ca un moderator de pe Forumul de limba engleza lansa apelul de a nu mai comenta modul in care se exprima un coleg sau altul. Este adevarat ca cineva facuse niste comentarii care, desi pertinente, aveau un aer destul de rautacios. Probabil ca respectivul moderator se gandea la articolul

“8. No attacks

Personal attacks on groups or individuals, discussing the personal behavior of other members or inhibiting any person in any way from enjoying the service,
... See more
Mi-aduc aminte ca un moderator de pe Forumul de limba engleza lansa apelul de a nu mai comenta modul in care se exprima un coleg sau altul. Este adevarat ca cineva facuse niste comentarii care, desi pertinente, aveau un aer destul de rautacios. Probabil ca respectivul moderator se gandea la articolul

“8. No attacks

Personal attacks on groups or individuals, discussing the personal behavior of other members or inhibiting any person in any way from enjoying the service, is prohibited.” (Forum Rules of Etiquette).

Sa speram ca daca remarcile sunt facute fara rautate, oamenii nu se vor simti ofensati. Mie unul mi se pare ca ne-am ajuta unii pe altii daca ne-am semnala reciproc greselile.
Collapse


 
Susanna & Christian Popescu
Susanna & Christian Popescu
Germany
Local time: 14:16
Romanian to German
+ ...
Parerea mea strict personala este, Sep 18, 2004

sa lasam forumul sa fie ceea ce se doreste a fi, adica un mijloc de comunicare, de informare reciproca. Avem si prilejul sa ne corectam, de aceea exista calificativele si comentariile aferente din Kudoz.
Pe nime unul nu ma dejanreaza sa dau de greseli in fomur ata timp cat inteleg masajul, ci, din contra, ma bucur ca putut invata ceva noi. Un wekkend placuta


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 15:16
English to Romanian
TOPIC STARTER
Stati, ca nu dau turcii! Sep 19, 2004

Christian Popescu wrote:

Pe nime unul nu ma dejanreaza sa dau de greseli in fomur ata timp cat inteleg masajul, ci, din contra, ma bucur ca putut invata ceva noi. Un wekkend placuta


dar astea sunt sau pot fi greseli dactilo, nimeni nu se leaga de asa ceva si toti facem astfel de greseli. Si Nicolae Iorga le-ar fi facut daca ar fi scris la masina / tastatura Nu cred ca pe forum trebuie sa scriem "pentru tipar". Dar daca apar greseli gramaticale mari si ne facem ca nu le observam, cred ca facem respectivului un deserviciu (am fost si eu in situatia asta, mi s-a atras atentia ca am gresit si am multumit celei care m-a atentionat).

De asemenea, nu as folosi niciodata pe forum "stilul SMS", nu cred ca isi are locul pe un forum al lingvistilor.

Acuma, chiar credem ca are cineva timpul necesar ca sa "sanctioneze" mici greseli pe care le facem cu totii? Eu ma refeream la cazurile grave si repetate, "sistematice", care denota proasta cunoastere a gramaticii si insuficienta calificare ca traducator (ca nimeni nu are o gramatica pentru traduceri si alta mai laxa pentru posting-uri).

Toate cele bune,

Lucian


 
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 15:16
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
orgolii si razboaie Sep 19, 2004

Cu totii stim si ne amintim de adevarate ciocniri de orgolii si razboaie terminologice pe Kudoz sau pe forum. Sunt de evitat si categoric groaznice (mai ales pentru mine si pentru cei implicati direct).

Totusi comunicarea pe forum trebuie sa pastreze un anumit nivel, lasand la o parte greselile de dactilo (asta din partea mea, care sunt groaznica la acest capitol, intr-o continua criza de timp si bat cu toate degete
... See more
Cu totii stim si ne amintim de adevarate ciocniri de orgolii si razboaie terminologice pe Kudoz sau pe forum. Sunt de evitat si categoric groaznice (mai ales pentru mine si pentru cei implicati direct).

Totusi comunicarea pe forum trebuie sa pastreze un anumit nivel, lasand la o parte greselile de dactilo (asta din partea mea, care sunt groaznica la acest capitol, intr-o continua criza de timp si bat cu toate degetele in toate partile fara a avea insa si o metoda eficienta sau normala) si exprimarile intortocheate sau pana de elocinta care ne-ar putea cuprinde la un moment dat (eu cateodata ma infior cum din dorinta de a explica cat mai clar o anumita idee, se intelege la o relectura dupa cateva ore sau zile, exact contrariul uneori).

In orice caz m-a distrat mesajul lui Christian.
Un indemn intelept spunea: sa arunce cu piatra numai cei care nu au gresit)

Numai bine.




[Edited at 2004-09-19 10:08]
Collapse


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
Alternativa Sep 19, 2004

Adevarul este ca rareori o observatie facuta in public este bine primita. Poate ca, atunci cand observam o greseala grava, ar fi mai potrivit sa trimitem persoanei respective un mesaj personal.

Andra Sabadei
 
Veronica Durbaca
Veronica Durbaca  Identity Verified

English to Romanian
+ ...
Cred ca este o impolitete a atrage atentia cuiva in legatura cu o greseala de exprimare Sep 19, 2004

mai ales pe ProZ...

Suntem cu totii de acord ca, dat fiind ca nu suntem pe un forum pentru fotbalisti, e destul de grav daca se face o greseala de exprimare. Bun, dar e nevoie sa o semnalam celui care a facut-o?

Traim din asta, cei mai multi dintre noi, si a arata cuiva ca vorbeste sau scrie prost in romana ar insemna ca respectivul/a fura clientii - inevitabil, nevorbitori de romana - celor (putini, dupa parerea mea) care se exprima bine.

Or, pe un forum
... See more
mai ales pe ProZ...

Suntem cu totii de acord ca, dat fiind ca nu suntem pe un forum pentru fotbalisti, e destul de grav daca se face o greseala de exprimare. Bun, dar e nevoie sa o semnalam celui care a facut-o?

Traim din asta, cei mai multi dintre noi, si a arata cuiva ca vorbeste sau scrie prost in romana ar insemna ca respectivul/a fura clientii - inevitabil, nevorbitori de romana - celor (putini, dupa parerea mea) care se exprima bine.

Or, pe un forum unde stam de vorba colegial si de multe ori relaxat, a arata cu degetul pe cineva pentru ca a facut o greseala, sau, mai rau, pentru ca face in mod repetat greseli de exprimare, mi se pare a dovedi o impresie mai buna despre sine decat admite bunul-simt sau un talent pedagogic folosit in mod nepotrivit.

Argumentul serviciului pe care i-l facem nefericitului rau-exprimator nu ma convinge. Pentru ca trebuie sa presupunem de la bun inceput ca venind cineva aici, e interesat si stie sa scrie corect in limba romana, si ca daca a gresit, e o intamplare. Si daca a scris cineva in graba - mai presupunem si ca traim din tradus si ca avem ce munci - as zice ca e scuzabil.

In plus, este un atac personal si politica ProZ le interzice in mod justificat - unde mai e granita intre "unii dintre noi nu stiu sa nu puna virgula intre subiect si predicat" (sunt cazuri destule prin postinguri) si "dumneata esti unul dintre aia care pun virgula intre subiect si predicat, ergo sigur emiti idiotenii si n-ai ce cauta pe forumul nostru".

Pe de alta parte, la pasul doi, o data ce s-a semnalat o greseala de catre cineva poate binevoitor (ma contrazic partial si constient cu ce am scris mai sus pentru ca acolo am omis ipoteza cuiva care e plin de bunavointa - ma rog, aproape plin), e jenant, cred, a cauta greseli in ce a spus respectivul, a debita indemnuri greu de urmat legate de ascendentii sai, ori a te consola public cu "a gresi e omeneste". E omeneste, dar nu la "s-au" pentru traducatori. N-as vrea sa aud argumentul "suntem si noi oameni" de la cineva cu alta profesie - cum ar fi veterinarul care mi-ar eutanasia pisica cand m-am dus s-o sterilizeze... Acolo cred ca "imi pare rau" e cel mai bun si haideti mai departe.

In alta ordine de idei, in Romania nu se studiaza temeinic decat limbajul beletristicii. Exprimarea de fiecare zi, esentiala, este redusa la minimul care trebuie comunicat. Proprietatea cuvintelor si individualitatea limbii romane sunt lucruri care depind acum doar de educatia, simtul limbii romane, cartile citite si cunostintele de gramatica pe care le avem.

Multi dintre noi care traduc foarte mult si au timp putin pentru citit (unii isi permit si familie ) imprumuta involuntar stilul textelor pe care le traduc. Mi se intampla des sa scriu mai bine dupa vacanta, dupa ce am citit mult si m-am distantat de legaleza-finanteza cu care ma amuz zilnic.

Dar daca e de aruncat cu piatra catre cei vizibili care scriu prost, as pofti sa-i iau la puricat pe cei care scriu in presa romana. In speta de azi, redactorii de la Capital si Ziarul financiar. I-am ales pe ei pentru ca publicatiile imi sunt cunoscute si pentru ca presa de afaceri nu are un etalon de stil romanesc clar, propriu, concis, inteligent si creat de mai mult de un om. Pana acum, numai pe Cristian Tudor Popescu si Andrei Gheorghe i-am vazut capabili de a adapta limba romana la ideile pe care vor sa le exprime, dar ei sunt doi si nu scriu despre afaceri; majoritatea celor ramasi se multumeste sa toceasca anost aceleasi locuri comune.

Asadar, Capital. Ultimul numar - din 16 septembrie. Doua dintre cele mai vizibile articole, pe prima pagina a cate unei sectiuni din revista, sunt Enoiu si-a castigat un serviciu la BCR Open de Stefan Onica si Petre Barbu si Calea cea mai scurta intre calculator si Internet de Radu Tataru-Marinescu, polii de calitate a exprimarii in numarul asta. Primul este un articol cu posibil interes politic, deci e ironic la adresa omului de publicitate Bogdan Enoiu. Dar in acelasi timp aduce informatii noi, are pareri cu privire la ele, are un stil care depaseste stilul de prezentare a unei noi afaceri incheiate de Ion Tiriac si un simpatizant PSD. Citez fraza care mi-a placut cel mai mult: "Enoiu este un celebru om de publicitate (chiar a fost desemnat de breasla cel mai important barbat al deceniului trecut din aceasta industrie)." Adica cum? De obicei formularea este "cel mai important" sau "cea mai importanta persoana". Daca stilul inseamna a spune mai mult decat spun cuvintele, fraza asta e excelenta. Ce vrea sa zica? Ca persoana cea mai importanta din publicitate de fapt era o femeie, dar domnul Enoiu a primit premiul asta - daca o fi fost un premiu - pentru ca e barbat? In industria publicitatii, oamenii se impart in functie de ce fac, nu de ce sex au. Vreau sa cred asta, cel putin. Si atunci ce-o cauta cuvantul asta aici? O urma de opera deschisa nu face rau nimanui, nici chiar in jurnal.
Numarul doi - articolul cu Internetul. Cu indulgenta, e un articol de popularizare cu informatii pe care ti le poate insira cu usurinta un copil de 7 ani care are calculator si net acasa. Dupa ce ne spune ca toti vrem calculator acasa, la jumatatea articolului vireaza brusc si incepe sa ne explice cum taxeaza Zapp traficul pe GPRS. Bun, dar oare cati oameni dintre cei care folosesc Internetul acasa stau pe GPRS? Cei care nu au calculator, cred. Dar titlul e "calea... intre calculator si Internet" Si atunci? Cred ca oamenii care citesc partea de IT in Capital au habar de serviciile de furnizare de Internet (e in sectiunea Service, deci ar trebui sa ne explice care e cel mai avantajos net in termeni absoluti si in functie de nevoia de trafic, conectare continua si de banii disponibili). In schimb, omite conexiunile prin radio, satelit si fibra optica si ofertele legate de ele. Despre prolixitate, limba de lemn, calcuri din engleza unde nu e cazul ("cea mai populara metoda de acces"), nu mai detaliez.
Collapse


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 15:16
English to Romanian
TOPIC STARTER
Asa da! Sep 20, 2004

Titlul se refera la postingul Veronicai. Repet, asa da! L-am citit cu placere (asa cum il citesc pe CTP, chiar daca nu sunt de acord cu el intotdeauna). Andrei Gh. imi place in special pt. modul in care se exprima oral, si imi mai place si Robert Turcescu (de urmarit!).

Dar: clientii care citesc ProZ Ro sunt, evident, vorbitori de romana (altfel de l-ar citi? mai ales cei care solicita traduceri din altceva in romana sunt, more often than not, romani), asa ca pot si ei sa sesizeze s
... See more
Titlul se refera la postingul Veronicai. Repet, asa da! L-am citit cu placere (asa cum il citesc pe CTP, chiar daca nu sunt de acord cu el intotdeauna). Andrei Gh. imi place in special pt. modul in care se exprima oral, si imi mai place si Robert Turcescu (de urmarit!).

Dar: clientii care citesc ProZ Ro sunt, evident, vorbitori de romana (altfel de l-ar citi? mai ales cei care solicita traduceri din altceva in romana sunt, more often than not, romani), asa ca pot si ei sa sesizeze singuri posibilele greseli de romana ale traducatorului.

Oricum, eu nu pledez pt. "sanctionarea publica" a greselilor mici / intamplatoare pe care _le facem cu totii_.

Am sa dau cateva exemple de greseli care, dupa mine, ar trebui semnalate, nu din domeniul ProZ (pentru a nu turna gaz pe foc), ci de la un post TV pe care il privesc mai mult, asa ca am mai mult timp sa sesizez greseli.

Mai intai generalul "kilometri la ora", in loc de kilometri pe ora. Apoi, folosirea lui "a surveni" in sensul de a urma, a succede. ("Evenimentul X survine discutiilor de luna trecuta dintre...").
Astea 2 sunt greseli sistematice, le auzi de multe ori, la crainici diferiti!

Iata si doua pe care (eu) le-am auzit o singura data: intrusii "au patruns chiar in camera in care se dezbatea proiectul de lege respectiv". "Camera" aceea era Camera Comunelor a Parlamentului britanic... (nu e o greseala de gramatica ci de... ce crede fiecare mai potrivit, este vorba despre protestatarii impotriva interzicerii in UK a vanatorii de vulpi cu haite de caini ). O alta greseala de limba romana a fost sa aud diminutivul Zoica (de la Zoe sau Zoia) pronuntat "ZOica" (cu i scurt) in loc de ZoIca (pronuntat cu 2 silabe in loc de 3). Chestia asta chiar m-a lasat cu gura cascata. Iar bolile (la fel ca microbii ori virusii) se contracteaza, nu se "contacteaza" (dar greseala asta am vazut-o acum cateva zile si la un cotidian cu pretentii).

N-am semnalat nimic postului TV si probabil ca nici nu am s-o fac, dar nu credeti ca le-ar fi de ajutor?

Astfel de situatii apar si la ProZ (come on, fiecare stim ca apar, chiar daca rar). Vedem uneori un posting intreg scris cum da Domnu'... Ati plati autorul respectiv sa va traduca un text dintr-o limba straina?

Iar chestia asta cu "atacurile la persoana" are si ea limitele ei. Nu atac pe cineva pt. ca poarta ochelari sau are o anumita orientare sexuala sau prefera sa poarte barba sau parul mai lung decat "media" (sau se tunde chilug sau se tatueaza sau practica body piercing sau e prea gras / slab etc). Dar daca scrie agramat (normele gramaticale sunt acelea care sunt - care este, eram sa zic - si nu se stabilesc prin consens, ci in mod stiintific, nu? ca altfel invatarea gramaticii nu ar mai avea nici un rost) sau are alt "comportament" larg recunoscut ca negativ sau - expresia asta imi place enorm, mai ales ca nu este creatia mea - objectionable, chiar este atac la persoana daca ii atrag atentia? Ne masturbam in mijlocul drumului la Constanta (parca) si nimeni nu zice nimic? Sa te dovedesti agramat pe un site al traducatorilor mi se pare ceva echivalent! El / ea sunt liberi sa faca varza din romana si sa se dea traducatori cand fac greseli gramaticale sistematice, dar eu nu sunt liber sa le atrag atentia pe un forum specializat (care nu este, deci, accesibil chiar oricui), pentru ca, in cazul acesta, eu fac "atac la persoana"? Hmmm... Una e sa spun "ba, muschilor mei nu le place ochii tai", si alta "regulile pe care le-a invatat creierul meu nu accepta gramatica romaneasca pe care o postati pe un forum specializat".

Poate ca noi, acestia, care biologic nu mai suntem atat de tineri
si care stim ce inseamna lipsa libertatii (in '89 aveam 40 ani), avem un punct sensibil in legatura cu uzul practic al democratiei si libertatii. N-as vrea sa fiu misunderstood: nu sustin sa-i spunem diletantului (ca sa nu-i zic altfel) ca e asa cum e. Sustin insa ca avem dreptul sa-i spunem "Da-te la o parte" (iar dupa alte surse, "Lasa-neeee" sau "Ciocu' mic").

Intamplator, am citit si eu articolele la care se refera Veronica si subscriu pe deplin la comentariile ei.

Domnisoara Durbaca, cred ca am mai spus, "dar daca nu v-am spus-o, o repet": pacat ca nu scrieti profesionist (la un ziar etc). Politica fiind asa cum este, cred insa ca inteleg de ce nu o faceti.

Toate cele bune,
Lucian.

[Edited at 2004-09-21 13:20]
Collapse


 
Veronica Durbaca
Veronica Durbaca  Identity Verified

English to Romanian
+ ...
Masturbarea si gramatica Sep 20, 2004

Domnule Alexandrescu, in primul rand va multumesc pentru aprecieri.

In al doilea rand, imi permit sa continui argumentatia legata de cat si ce putem spune cuiva care scrie prost in romana pe forumul de pe ProZ.

Lucian Alexandrescu wrote:
Iar chestia asta cu "atacurile la persoana" are si ea limitele ei. Nu atac pe cineva pt. ca poarta ochelari sau are o anumita orientare sexuala sau prefera sa poarte barba sau parul mai lung decat "media" (sau se tunde chilug sau se tatueaza sau practica body piercing sau e prea gras / slab etc).

E firesc sa fie asa, dar nu-i destul.


Dar daca scrie agramat (normele gramaticale sunt acelea care sunt - care este, eram sa zic - si nu se stabilesc prin consens, ci in mod stiintific, nu? ca altfel invatarea gramaticii nu ar mai avea nici un rost) sau are alt "comportament" larg recunoscut ca negativ sau - expresia asta imi place enorm, mai ales ca nu este creatia mea - objectionable, chiar este atac la persoana daca ii atrag atentia? Ne masturbam in mijlocul drumului la Constanta (parca) si nimeni nu zice nimic? Sa te dovedesti agramat pe un site al traducatorilor mi se pare ceva echivalent!


Analogia cu masturbarea este nitel socanta dar, judec eu, incorecta: e perfect legitim ca omul sa se masturbeze acasa, dar e, mutatis mutandis, tot nescuzabil ca un traducator sa faca o greseala de gramatica si in alt loc decat pe ProZ, cat timp ce scrie e legat de profesie.

Inca o observatie: comportamentele "larg recunoscute ca negative" (concept cu recunoasterea caruia nu sunt de acord) sunt un argument care ajuta foarte mult dominatiei majoritatii si daca l-am folosi, ochelaristii, membrii comunitatii LGBT, barbosii, parosii si celelalte feluri de oameni pe care le-ati enumerat mai sus putea fi si ei considerati a avea comportamente "larg recunoscute ca negative" pentru ca nu convin majoritatii. Am studiat cateva cazuri in care homosexuali romani au facut ani de inchisoare pentru ca au produs "scandal public", fiindca in conceptia legiuitorului de atunci, scandalul public insemna ca orientarea sexuala a respectivului/ei "sa se afle" de catre oameni care o considerau negativa.

Sa trec si la idee: nu vad a fi fundamental deranjant faptul ca un om face in mod constant greseli de exprimare. La fel, nu ma deranjeaza ca unii nu traverseaza pe marcaje, ca unii copii scoteau limba sau aruncau cu cocoloase de hartie la scoala. Exista tot felul de norme care ne cer sa facem sau sa nu facem ceva. Nu avem nici obligatia, nici dreptul de a le admonesta, pedepsi sau face cunoscute. Cred ca aici este vorba despre dozarea si canalizarea simtului justitiar - faptul ca un om face greseli de gramatica imi spune ca are lipsuri in cunoasterea gramaticii. Dar nimic mai mult. Ca si le exhiba (si aici apare si masturbistul-exhibitionist din Constanta) pe ProZ arata ori ca nu are constiinta propriilor lipsuri, ori ca nu are timpul sau bunul-simt sa le acopere. Nu ma simt lezata de nici una dintre ipoteze.



El / ea sunt liberi sa faca varza din romana si sa se dea traducatori cand fac greseli gramaticale sistematice, dar eu nu sunt liber sa le atrag atentia pe un forum specializat (care nu este, deci, accesibil chiar oricui), pentru ca, in cazul acesta, eu fac "atac la persoana"?

Sa o luam pe puncte:
- forumul este public, pentru ca oricine are acces la el: sunt si netraducatori pe ProZ, si oameni interesati de limbile straine in general, si soti/sotii/alte neamuri ale unor traducatori;
- nu toti cei care scriu pe forum sunt traducatori (la lungimea postingului trecut, incep sa ma intreb daca nu m-am transformat si eu din traducatoare in scriitoare pe forum)
- ce inseamna "a atrage atentia"?


Sustin insa ca avem dreptul sa-i spunem "Da-te la o parte" (iar dupa alte surse, "Lasa-neeee" sau "Ciocu' mic").

Aici e buba: cred ca nu avem acest drept.
Pentru ca
1. Poate omul respectiv e perfect valabil in rest.
2. Acesta nu e un forum de ortografiere, ci de discutii. Poate omul nu stie sa scrie "s-au", dar are niste idei bune.
3. Poate noi nu suntem capabili sa vedem cui trebuie sa i se zica "ciocu' mic" - paradoxul barbierului zice: In satul X, barbierul ii barbiereste pe toi oamenii care nu se barbieresc singuri. Cine il barbiereste pe barbier? In satul nostru, beleaua ar fi ca nu mai exista cineva care sa judece cum decidem noi.
4. Ce ne da dreptul sa spunem cuiva "ciocu' mic"? Cunoasterea gramaticii, varsta, sexul, calitatile profesionale, frumusetea, ochii verzi? A impune cuiva sa taca unde are dreptul sa vorbeasca nu poate avea o ratiune, pentru ca dreptul asta i s-a dat de cine ni l-a dat si noua. "ciocu' mic" este, in toata stralucirea, expresia hotararii arbitrare.

MIhail Kogalniceanu a fost un om corupt, zice Balaceanu-Stolnici. Dar echitabil: ar fi bine sa revenim la manifestul Daciei literare si sa criticam greseala, nu omul.
Noi am avea ce scrie pe forum si nu ar fi nici raniti.

Mihai Badea a propus sa trimitem mesaje personale. Cred ca e o idee buna, numai ca s-ar pierde o tema de discutie. Discutiile sunt intotdeauna utile si gramatica e un prilej de placute numere de exhibitionism intelectual.


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 15:16
English to Romanian
TOPIC STARTER
Exista o limita in toate, chiar daca uneori este fuzzy si/sau nescrisa. Sep 20, 2004

OK. Deci, unul are dreptul sa se masturbeze in public, altul are dreptul sa scrie s-au, iar altul poate sa faca praf o statuie de Michelangelo pt. ca e dreptul lor, sau asa ceva.

Iar eu nu am dreptul sa-mi spun parerea negativa despre unul sau altul sau toate aceste lucruri, ca ii "descurajez", saracii, "sa se exprime".

Sa fim seriosi.

Cei mai multi dintre noi avem o anumita limita dincolo de care nu acceptam anumite lucruri. Sigur, limita este variabila d
... See more
OK. Deci, unul are dreptul sa se masturbeze in public, altul are dreptul sa scrie s-au, iar altul poate sa faca praf o statuie de Michelangelo pt. ca e dreptul lor, sau asa ceva.

Iar eu nu am dreptul sa-mi spun parerea negativa despre unul sau altul sau toate aceste lucruri, ca ii "descurajez", saracii, "sa se exprime".

Sa fim seriosi.

Cei mai multi dintre noi avem o anumita limita dincolo de care nu acceptam anumite lucruri. Sigur, limita este variabila de la om la om, dar in general vorbind este surprinzator de similara. Se refera la bunul simt. (Daca nu ma insel, cred ca asta are o denumire in stiintele juridice, dar nu imi amintesc care este).

Si inca ceva: experienta imi spune ca aceia care scriu s-au nu sunt izvoare de idei bune. Dimpotriva.

Mesajul dv. este excelent pt. o incercare de a fi "avocatul diavolului", dar sunt sigur ca si dv. stiti ca nu aveti dreptate

Toate cele bune,

Lucian.
Collapse


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 15:16
English to Romanian
TOPIC STARTER
Uneori, chiar si masurile propuse cu cele mai bune intentii esueaza Oct 7, 2004

Si romana este o limba flexionara, dar iata ce se poate intampla intr-o alta limba din UE:

http://euobserver.com/?aid=17460&rk=1

Lucian.

[Subject edited by staff or moderator 2004-10-07 16:44]


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
Dictionar contabil Oct 8, 2004

http://www.conta.ro/dictionar.php

Nu e foarte cuprinzator, dar e un inceput.


 
Raluca Furnea
Raluca Furnea  Identity Verified
Belgium
Local time: 14:16
German to Romanian
+ ...
Glosar al limbajului din administratie DE-RO, RO-DE Nov 18, 2004

A aparut "Glossar der Verwaltungssprache Deutsch-Rumaenisch, Rumaenisch-Deutsch" (mai multe detalii despre autori si modul de achizitionare la http://www.hermannstaedter.ro/modules.php?name=News&file=print&sid=1339), care la prima vedere pare a fi un instrument bine documentat (inca nu am gasit in el "avisieren" si altele asemenea...), intr-o prezentare deosebita ... See more
A aparut "Glossar der Verwaltungssprache Deutsch-Rumaenisch, Rumaenisch-Deutsch" (mai multe detalii despre autori si modul de achizitionare la http://www.hermannstaedter.ro/modules.php?name=News&file=print&sid=1339), care la prima vedere pare a fi un instrument bine documentat (inca nu am gasit in el "avisieren" si altele asemenea...), intr-o prezentare deosebita (hartie de calitate si tipar care nu se ia pe degete!!!). Nu e tocmai ieftin (400.000 lei pentru 100 de pagini de termeni), dar sper sa imi amortizez rapid investitia!Collapse


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 15:16
English to Romanian
TOPIC STARTER
Efectele lingvistice ale incalzirii globale (?!) Nov 22, 2004

La:

http://www.reuters.co.uk/newsArticle.jhtml?type=scienceNews&storyID=6884805&src=eDialog/GetContent§ion=news


 
Veronica Durbaca
Veronica Durbaca  Identity Verified

English to Romanian
+ ...
Articole despre traducerea juridica in/din engleza si franceza Nov 23, 2004

http://tectrad.com/language-translation/language-translation-articles.htm

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Recomandări emisiuni TV , dicţionare, articole pentru traducători






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »