Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57] >
Recomandări emisiuni TV , dicţionare, articole pentru traducători
Thread poster: lucca
RomEst (X)
RomEst (X)
Local time: 21:09
English to Romanian
Traducători voluntari la conclav Apr 7, 2005

Lucian Alexandrescu wrote:

http://slate.msn.com/id/2116325/

Iar prezenţa traducătorilor nu este admisă!



Nu e nevoie de traducători. Cardinalii care cunosc mai multe limbi străine servesc ca interpreţi pentru cei care ştiu mai puţine limbi străine sau nici una.
În nici un caz nu se votează în necunoştinţă de cauză. Altfel s-ar da drumul la fumul negru... indiferent de motivul din care nu se ajunge la consens (fie acel motiv chiar lipsa traducătorului)...


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 21:09
English to Romanian
TOPIC STARTER
Păi... asta scrie în articolul respectiv Apr 7, 2005

Nu semnalez articole înainte de a le citi şi... mă descurc singur cu traducerea

 
RomEst (X)
RomEst (X)
Local time: 21:09
English to Romanian
:) Apr 7, 2005

Lucian Alexandrescu wrote:

Nu semnalez articole înainte de a le citi şi... mă descurc singur cu traducerea


Eu luasem în serios întrebarea ta... Scuze!!!


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 21:09
English to Romanian
TOPIC STARTER
Liguistica miscelanaea Apr 11, 2005

Cine nu este încă abonat la newsletter-ul lui Michael Quinion...

See more
Cine nu este încă abonat la newsletter-ul lui Michael Quinion...

http://gmail.google.com/gmail?auth=DQAAAGwAAACB9fmv4abNwj5QYuEtFV6kWkPBmHOpULFL1l9lZOwreuBmh-lCTDY4TkCcOvhUTxh9PckC4_P6uGPTFY_M5kMZYkbLIu2zIx1GIWweOHzdjJHfS0z3s3odytFtjwOLPYHK8BmCp04v2vBCzJ95oyHM

shame on you!

Cine este, you are egregius (Lat.) În engleză înţelesul nu este acelaşi

Nu e reclamă, pt. că newsletter-ul este gratuit iar lingviştii excelenţi trebuie făcuţi cunoscuţi tuturor lingviştilor... excelenţi, nu-i aşa?.
Collapse


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
Glosar de termeni folositi in evaluarea tehnologiilor in ingrijirile de sanatate Apr 11, 2005

Este un glosar publicat pe site-ul Colegiului Medicilor din Bucureşti la http://www.cmb.ro/hta/glosar.html .

 
Veronica Durbaca
Veronica Durbaca  Identity Verified

English to Romanian
+ ...
Lucian, mare maestru in ridicarea mingilor la fileu, ca de obicei :) Apr 11, 2005

Gratias tibi ago, Lucie! Certe, modernum Latinum Civitatis Vaticanae lingua cardinalesque est. Curate ut valeatis. V.S.D.

 
lucca
lucca
Romania
Local time: 21:09
English to Romanian
TOPIC STARTER
Excelent! Apr 11, 2005

Mă refer la Glosarul de la Colegiul Medicilor Bucureşti.

Iată că se pot face lucruri bune când se doreşte cu adevărat!

Chiar dacă am unele obiecţii la unii termeni (reliability nu este reproductibilitate decât atunci când este vorba despre test-retest reliability, bias nu este chiar eroare - dar merge şi aşa, review nu este chiar revizie - dar merge şi aşa; şi mai sunt vreo 3-4) ceea ce este esenţi
... See more
Mă refer la Glosarul de la Colegiul Medicilor Bucureşti.

Iată că se pot face lucruri bune când se doreşte cu adevărat!

Chiar dacă am unele obiecţii la unii termeni (reliability nu este reproductibilitate decât atunci când este vorba despre test-retest reliability, bias nu este chiar eroare - dar merge şi aşa, review nu este chiar revizie - dar merge şi aşa; şi mai sunt vreo 3-4) ceea ce este esenţial este că definiţiile termenilor sunt excelente iar traducerile lor în română sunt cel puţin acceptabile (în câteva cazuri) şi în general foarte bune în rest (cel puţin după părerea mea). Nu am nici o obiecţie serioasă, ceea ce mă uimeşte chiar şi pe mine

Nu cred că mai este loc de întrebări la Kudoz pe aceste subiecte după apariţia acestui glosar.

Felicitări autoarelor.
Collapse


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 21:09
English to Romanian
TOPIC STARTER
Acum am văzut postarea Veronicăi Apr 11, 2005

Veronica Durbaca wrote:

Gratias tibi ago, Lucie! Certe, modernum Latinum Civitatis Vaticanae lingua cardinalesque est. Curate ut valeatis. V.S.D.


Ămmm... Hăăăă... Adică... Da, aşa este...

Cuvintele le-am mai înţeles eu (xx%), dar V.S.D. chiar nu ştiu ce înseamnă. (Să mai spun că am făcut umanul? Atunci chiar ridic mingea la fileu, dar către terenul propriu!).


 
Dan Marasescu
Dan Marasescu  Identity Verified
Romania
Local time: 20:09
Member (2003)
English to Romanian
+ ...
Link Apr 11, 2005

Lucian, ai putea să verifici te rog legătura asta? Eu apăs şi mă duce în inbox-ul meu de Gmail. Ai pus în văzul tuturor un link spre inbox-ul meu!!!!



 
lucca
lucca
Romania
Local time: 21:09
English to Romanian
TOPIC STARTER
Îmi pare groaznic de rău! Apr 11, 2005

Dan, nu am vrut, şi nici nu ştiu cum aş putea face aşa ceva!

Am dat click pe linkul pe care l-am pus eu (citat de tine) si am primit urmatoarea chestie, care ma lasa destul de uimit:
We've detected a conflict between Gmail and some software running on your computer.

A number of third-party firewall, pop-up blocking and ad blocking software, and browser plug-ins can interfere with your use of Gmail. We're investigating these problems, and workin
... See more
Dan, nu am vrut, şi nici nu ştiu cum aş putea face aşa ceva!

Am dat click pe linkul pe care l-am pus eu (citat de tine) si am primit urmatoarea chestie, care ma lasa destul de uimit:
We've detected a conflict between Gmail and some software running on your computer.

A number of third-party firewall, pop-up blocking and ad blocking software, and browser plug-ins can interfere with your use of Gmail. We're investigating these problems, and working hard to solve them. In the meantime, you can follow the steps below to use Gmail with some third-party applications.

I have ZoneAlarm.

1. Open ZoneAlarm, and click 'Privacy.'
2. Click 'Site List,' and then click 'Add.'
3. Enter 'www.gmail.com.' Click the plus sign (+) under '3rd Party Cookie Control' for 'www.gmail.com.'
4. Set the cookie control to 'Allowed.'
5. Click 'Privacy' again, and the click 'Site List.'
6. Click 'Add,' and enter 'www.google.com.'
7. Click the plus sign (+) under '3rd Party Cookie Control' for 'www.google.com.'
8. Set the cookie control to 'Allowed.'
9. Clear your browser's cache, and log back in to Gmail.

I have eTrust EZ Firewall.

1. Open EZ Firewall, and click 'Privacy.
2. Click 'Site List, and add 'gmail.com and 'google.com to your list.
3. Disable the pop-up blocker.
4. Click the red 'x under 'Cookie Control: 3rd Party, and select 'Allow for both sites.
5. Clear your browser's cache, and log back in to Gmail.

I have McAfee Privacy Service or Home Security.

1. Open McAfee Privacy Service or Home Security.
2. Locate cookie preferences, and set 'www.google.com' and 'www.gmail.com' to 'Allowed.'
3. Clear your browser's cache, and log back in to Gmail.

I have other Internet Security software on my computer.

We suggest adding 'gmail.google.com' as an exception to any ad blocking, script blocking, or pop-up blocking rules.

If that doesn't help, we recommend disabling the software, clearing your browser's cache, and logging in to Gmail again.

If you've followed the steps above and are still experiencing difficulties, please contact us.

Am să încerc mâine să urmez măcar o parte din instrucţiunile astea. Am eTrust EZ Firewall. Ciudată chestie şi mii de scuze, dar n-am vrut, onest!
Collapse


 
Dan Marasescu
Dan Marasescu  Identity Verified
Romania
Local time: 20:09
Member (2003)
English to Romanian
+ ...
Eroare Apr 11, 2005

Eu cred că nu e spre contul meu neapărat. Poate că dacă apasă altcineva, trimite la contul lui. Am glumit mai mult. Dar, totuşi, ceva ciudat e acolo. Nu ai un link neutru spre newsletter-ul de care vorbeşti?

Merci,
Dan


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 21:09
English to Romanian
TOPIC STARTER
Link direct Apr 11, 2005

Am

http://www.worldwidewords.org/

Da, posibil ca alţii să fie direcţionaţi în altă parte. Am să încerc mâine, să văd unde mă duce pe mine


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 21:09
English to Romanian
TOPIC STARTER
Linkul defect Apr 12, 2005

Tocmai am încercat de pe alt calculator linkul din mesajul de pe ProZ, m-a dus la pagina de login de la GMail. Nu înţeleg, dar asta este.

 
Maria Diaconu
Maria Diaconu  Identity Verified
Romania
Local time: 21:09
English to Romanian
Ce e cu gmailul... Apr 12, 2005

Lucian Alexandrescu wrote:

Tocmai am încercat de pe alt calculator linkul din mesajul de pe ProZ, m-a dus la pagina de login de la GMail. Nu înţeleg, dar asta este.


Şi pe mine m-a dus în Inbox-ul meu, cum a păţit şi Dan Aşa că stai liniştit, Dan, că fiecare ajunge în Inbox-ul lui personal şi nu al tău Dar lăsând guma la o parte, chiar că e o problemă de securitate pe undeva. O să încerc şi eu să urmez instrucţiunile acelea pentru Zone Alarm.
Aveam oricum Inbox-ul deschis în acel moment, probabil că altfel te trimite la pagina de login.


 
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 21:09
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
acuma serios vorbind... Apr 12, 2005

Nu vă miră de ce de vreo câţiva ani (cine ştie să calculeze, vede rapid conexiunea) toţi providerii de mail gratuit se întrec să mărească capacităţile ca să nu trebuiască să mai ştergi nimic??!!! Şi mai vreţi şi securitate când scopul lor este exact contrariul! Ei caută securitate, dar pentru alte scopuri! Măi copii, măi! Pe Internet laşi întotdeauna urme şi they can be traced back at you (mai ales dacă nu ştergi nimic într-un giga de spaţiu!!!!)... See more
Nu vă miră de ce de vreo câţiva ani (cine ştie să calculeze, vede rapid conexiunea) toţi providerii de mail gratuit se întrec să mărească capacităţile ca să nu trebuiască să mai ştergi nimic??!!! Şi mai vreţi şi securitate când scopul lor este exact contrariul! Ei caută securitate, dar pentru alte scopuri! Măi copii, măi! Pe Internet laşi întotdeauna urme şi they can be traced back at you (mai ales dacă nu ştergi nimic într-un giga de spaţiu!!!!)Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Recomandări emisiuni TV , dicţionare, articole pentru traducători






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »