has anyone translated a carta de no penales de Mexico, if so, please read... thanks,
Autor wątku: Arecibo
Jun 19

HI:
A friend of mine asked me to translate a carta de no penales de Mexico for her husband. I have never done one.
First of all, how long they usually are?
Second of all, how much should I charge them?
thanks,
Maria


 

Sheila Wilson  Identity Verified
Hiszpania
Local time: 04:43
Członek ProZ.com
od 2007

angielski
+ ...
My thoughts Jun 19

Arecibo wrote:
A friend of mine asked me to translate a carta de no penales de Mexico for her husband. I have never done one.
First of all, how long they usually are?
Second of all, how much should I charge them?
thanks,
Maria

These things are almost never translated other than for official purposes. Presumably you have any authorisation needed? Very often there's an official rate associated with the job. However, I believe neither the UK nor the US have any restrictions.

If the payment is up to you, you absolutely have to see it before quoting. I'm sure you have a rate per word and/or a rate per hour plus a minimum rate in mind.


Teresa Borges
 

Joshua Parker
Meksyk
Local time: 20:43
Członek ProZ.com
od 2016

hiszpański > angielski
+ ...
No antecedentes penales Jun 20

Firstly, they're called "cartas de no antecedentes penales" and there are local ones (del fuero local) and federal ones (del fuero federal). In either case, they're just one page. I've translated several.

I can only second what Sheila said: bear in mind that these types of translations often require certification (in Mexico that's done by a "perito traductor"). And if you do have the necessary qualifications, make sure you see the document before quoting.


Teresa Borges
Yaotl Altan
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

has anyone translated a carta de no penales de Mexico, if so, please read... thanks,

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search