Translators' team to bid for multilingual tender
Thread poster: Laurence Masing
Laurence Masing
Laurence Masing
France
Local time: 06:01
English to French
Nov 7, 2019

Hi everyone,
Have you ever considered/created/been part of a small freelance translators' team in order to bid for a tender for multilingual translation services ?
If so, could you share your reflexions or experiences as to... who/what entity acted as the bidder, practical organisation among the team, difficulties you encountered, etc.?
Many thanks for your insight
Laurence


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translators' team to bid for multilingual tender







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »