This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ania's Poland is NOT looking for any translator in any language combination
Thread poster: Ania Heasley
Ania Heasley United Kingdom Local time: 12:59 English to Polish + ...
Oct 31, 2020
Hi everybody,
I have decided to post this here, because I am being bombarded with CVs of translators in all possible language combinations on a daily basis. Please do not send me your CVs because my company is NOT LOOKING FOR ANY TRANSLATORS.
I had one small translation projects several years ago, but I am not going to need any translators ever again. I hope this helps.
Kind regards Ania Heasley
Tom in London
Maria Teresa Borges de Almeida
expressisverbis
Dalia Nour
Kuochoe Nikoi-Kotei
Mervyn Henderson (X)
Fatine Echenique
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
We’re not alone! My inbox has been flooded with CVs every day since February/March (“side effects” of Covid?). We don’t outsource often and we work exclusively from and into Portuguese. I must say that not a single one of the hundreds emails received have even mentioned the Portuguese langua... See more
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
jyuan_us United States Local time: 07:59 Member (2005) English to Chinese + ...
...
Oct 31, 2020
I think all of these resumes were sent to you by a company from the Middle East. A particular company started years ago to harvest resumes from freelance translators, change the contact information on the resumes and send them to translation agencies. Nothing new. You just need to “spam” these emails.
Matthias Brombach
expressisverbis
Dalia Nour
Angie Garbarino
Lidija Klemencic
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I posted one small job many years ago, now since the start of this year I've been bombarded by hundreds of CVs and cover letters. I started sending them to the Spam folder, so now most of them go there without me seeing them.
Dalia Nour
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Greetings Anais So happy to hear you looking for Chinese translation service. We offer the translation and the proofreading all langages in top quality. Global Linguistic Consultants Marketing Agency of Azerbaijan
Mervyn Henderson (X)
Viktoriia Horiachko
expressisverbis
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mervyn Henderson (X) Spain Local time: 13:59 Spanish to English + ...
Translaters ...
Nov 1, 2020
... shurely. Now, now, Chris, you kno you have a perfectley good-forum spesialy for this kind of thing, so please stop causing problem's on other's.
Christopher Schröder
Liviu-Lee Roth
expressisverbis
Arjan van den Berg
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Angie Garbarino Local time: 13:59 Member (2003) French to Italian + ...
I delete more or less
Nov 1, 2020
5 Cvs per day since at least 2007
expressisverbis
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I delete much more than that. The amount of CVs I receive is extremely variable. Usually much more on Saturdays and Sundays (both scammers and legit translators have probably more time to spare during the weekend), today I’ve received 25 so far. The last one from Norwegian to Japanese…
P.S. To prove wrong my “weekend theory”, this morning between 9 and 11 am I’ve received 20 “applications”.
[Edited at 2020-11-02 11:44 GMT]
Angie Garbarino
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.