Nereden, nasıl başlamalıyım?
Autor wątku: Mustafa Dursun

Mustafa Dursun
Turcja
Local time: 06:35
angielski > turecki
+ ...
Jun 22

Herkese merhaba. Foruma, daha doğrusu bu siteye yeni kayıt oldum. Bazı açılan konulardan edindiğim bilgilerim var.
Kendimden bahsedeyim, 21 yaşındayım. Şu anda İngilizce öğretmenliği okumaktayım. Ama kendimi öğretmenlik ile sınırlamak istemiyorum ve boş zamanlarda İngilizce'mi geliştirmek istiyorum.
Bu alanda bir deneyimim daha önce hiç olmadı. Bu yüzden korkularım var. Nereden nasıl başlayacağımı bilmiyorum. İlk ne tür bir iş yapmalıyım, ne tür
... See more
Herkese merhaba. Foruma, daha doğrusu bu siteye yeni kayıt oldum. Bazı açılan konulardan edindiğim bilgilerim var.
Kendimden bahsedeyim, 21 yaşındayım. Şu anda İngilizce öğretmenliği okumaktayım. Ama kendimi öğretmenlik ile sınırlamak istemiyorum ve boş zamanlarda İngilizce'mi geliştirmek istiyorum.
Bu alanda bir deneyimim daha önce hiç olmadı. Bu yüzden korkularım var. Nereden nasıl başlayacağımı bilmiyorum. İlk ne tür bir iş yapmalıyım, ne tür işlere başvurmalıyım, bana iş gelir mi?... gibi bir çok soru var.
Beni bu konuda bilgilendirebilirseniz, bana yol gösterici olabilirseniz gerçekten çok memnun olurum. Şimdiden teşekkürler.
Collapse


 

ATIL KAYHAN  Identity Verified
Turcja
Local time: 06:35
Członek ProZ.com
od 2007

turecki > angielski
+ ...
Kendiniz Jun 23

Aslinda sorduğunuz sorularin yanitlari çoğunlukla sizin içinizde yatiyor. Kendinize BEN ne yapmak istiyorum diye sormalisiniz. Yasamda "One size fits all" türünde çözümler çok nadiren vardir. Her birey farklidir ve farkli bir yol çizmek isteyebilir. Bu doğaldır. Önce kendinizi tanimaya çalışabilirsiniz. Bunun için tasarlanmis bazi analizler/testler vardir. Simdi aklima gelmiyor ama bunlari araştırabilirsiniz. Bundan sonra "Ben ne istiyorum" kismina geçebilirsiniz. B... See more
Aslinda sorduğunuz sorularin yanitlari çoğunlukla sizin içinizde yatiyor. Kendinize BEN ne yapmak istiyorum diye sormalisiniz. Yasamda "One size fits all" türünde çözümler çok nadiren vardir. Her birey farklidir ve farkli bir yol çizmek isteyebilir. Bu doğaldır. Önce kendinizi tanimaya çalışabilirsiniz. Bunun için tasarlanmis bazi analizler/testler vardir. Simdi aklima gelmiyor ama bunlari araştırabilirsiniz. Bundan sonra "Ben ne istiyorum" kismina geçebilirsiniz. Bu aşamada bencil olmak normal bir seydir. Sonuçta yasam bireysel bir olgudur. Tek dikkat etmeniz gereken nokta sudur: Kariyerinizi para yönlendirmemeli. Para her zaman sonradan gelen bir seydir. Eger ilk bastan paraya yönelirseniz daha sonra hata yapabilirsiniz. Sadece hoslandiginiz konulara yönelmeniz yeterli olacaktır. Eger bir isi zevk alarak yaparsaniz, basarili olursunuz. Basarili olunca da para kendiliğinden gelir.Collapse


 

Baran Keki  Identity Verified
Turcja
Local time: 06:35
Członek ProZ.com
angielski > turecki
+ ...
İngilizceyi geliştirmek Jun 24

Mustafa Dursun wrote:

Herkese merhaba. Foruma, daha doğrusu bu siteye yeni kayıt oldum. Bazı açılan konulardan edindiğim bilgilerim var.
Kendimden bahsedeyim, 21 yaşındayım. Şu anda İngilizce öğretmenliği okumaktayım. Ama kendimi öğretmenlik ile sınırlamak istemiyorum ve boş zamanlarda İngilizce'mi geliştirmek istiyorum.
Bu alanda bir deneyimim daha önce hiç olmadı. Bu yüzden korkularım var. Nereden nasıl başlayacağımı bilmiyorum. İlk ne tür bir iş yapmalıyım, ne tür işlere başvurmalıyım, bana iş gelir mi?... gibi bir çok soru var.
Beni bu konuda bilgilendirebilirseniz, bana yol gösterici olabilirseniz gerçekten çok memnun olurum. Şimdiden teşekkürler.


Eğer amacınız boş zamanlarda İngilizcenizi geliştirmekse, size tavsiyem İngilizce kitap, dergi vs. okumanız veya Netflix'te İngilizce altyazılı filmler seyretmenizdir.
Eğer ciddi olarak tercümanlık yapmayı düşünüyorsanız, o zaman size tavsiyem bir tercüme bürosuna girip en az 1 sene kadrolu olarak çalışmanızdır. Tercüme bürosunda kendi başınıza edinemeyeceğiniz tecrübeyi (çeşitli konularda sürekli çeviri yapmak, DTP-OCR konusunda bilgi sahibi olmak, CAT tool öğrenmek, sözlü çeviri yapmak vs vs) edinirsiniz.
Tercüme yaparak İngilizcenizi geliştirebilirsiniz elbette, ama bu bence doğru bir yol değil. Yapacağınız mesleğe biraz saygınız olması lazım. Maalesef piyasada iyi İngilizce bildiğini düşünüp kötü tercüme yapan çok sayıda insan var. Bunların çoğu başka meslekler (bilgisayar programcılığı, müzisyenlik, akademisyenlik, ev hanımlığı vs.) yapıp 'boş zamanlarında 3-5 dolar kazanmak' için bu mesleğe giriyor ve bilmedikleri, anlamadıkları konularda berbat çeviriler yapıyorlar.
Hangi yolu seçeceğinize karar verin, tercümanlığı (veya herhangi başka bir işi) hobi veya part-time iş olarak görmeyin. Eğer tercümanlıkta karar kılacaksınız, bir tercüme bürosuna girip farklı alanlarda uzmanlaşın. 'Az para kazanırsın, sömürülürsün" vs vs. diyenlere kulak asmayın. Bir yerlere gelmek için bazı fedakarlıklarda bulunmanız şart. Bu arada yaşınız genç, ben olsam şimdiden ikinci bir dil öğrenmeye başlardım.


Recep Kurt
 

Mustafa Dursun
Turcja
Local time: 06:35
angielski > turecki
+ ...
NOWY TEMAT
Teşekkürler. Jun 24

"Az para alırsın, sömürülürsün" gibi bir şeyi deneyimlemek zorundayım. Şahsen tecrübenin bu tür konularda daha önemli olduğunu düşünüyorum.
Ve, öğretmenlik konusunda kendimi hiç bir zaman yeterli göremedim. Yani, aklımda hep "benden öğretmen olmaz" düşüncesi var. İnsanlara bu yönden faydalı olamayacağımı düşündüğüm için kendimi tercümanlık alanında geliştirmek istiyorum.

İkinize de tekrardan çok teşekkür ediyorum.


 

ATIL KAYHAN  Identity Verified
Turcja
Local time: 06:35
Członek ProZ.com
od 2007

turecki > angielski
+ ...
Deneyim Jun 24

Mustafa Dursun wrote:

Ve, öğretmenlik konusunda kendimi hiç bir zaman yeterli göremedim. Yani, aklımda hep "benden öğretmen olmaz" düşüncesi var.


Hiçbir öğretmen "öğretmenlik deneyimi ile" bu ise başlamaz. SIFIR deneyim ile baslar, bu yolda yürüdükçe deneyim kazanir. Ilk basta ufak tefek hata yapılabilir, bu normaldir. Hata yapmayi göze almadıkça insan bir yere gelemez. Unutmayin ki öğrencileriniz hiç Ingilizce bilmiyor olacaklar. Siz onlara öğreteceksiniz.


 

Mustafa Dursun
Turcja
Local time: 06:35
angielski > turecki
+ ...
NOWY TEMAT
Öğretmenlik hakkında Jun 25

ATIL KAYHAN wrote:

Mustafa Dursun wrote:

Ve, öğretmenlik konusunda kendimi hiç bir zaman yeterli göremedim. Yani, aklımda hep "benden öğretmen olmaz" düşüncesi var.


Hiçbir öğretmen "öğretmenlik deneyimi ile" bu ise başlamaz. SIFIR deneyim ile baslar, bu yolda yürüdükçe deneyim kazanir. Ilk basta ufak tefek hata yapılabilir, bu normaldir. Hata yapmayi göze almadıkça insan bir yere gelemez. Unutmayin ki öğrencileriniz hiç Ingilizce bilmiyor olacaklar. Siz onlara öğreteceksiniz.


Haklısınız. Ama, benim demek istediğim, bilgi açısından yeterli bile olsam küçük çocuklara karşı bakış açım biraz farklı. Yani o inceliği, samimiyeti gösteremeyecek olmam.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Nereden, nasıl başlamalıyım?

Advanced search


Translation news in Turcja





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search