Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Jarosław Głodek
Passionate about technology . . .

Poznan, Polska
Czas lokalny: 04:25 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski Native in polski
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Usługi Translation, Interpreting, Subtitling, Website localization, Software localization
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Lotnictwo/kosmonautykaMilitaria/wojskowość
Motoryzacja/samochodyEnergia elektryczna/energetyka
Inżynieria przemysłowaBudownictwo/inżynieria lądowa i wodna
Mechanika/inżynieria mechanicznaElektronika

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 52, Odpowiedzi na pytania 22, Zadane pytania 36
Archiwum zleceń 0 zapisanych zleceń
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 2
Wykształcenie Master's degree - Adam Mickiewicz University in Poznań, Faculty of Modern Linguistics and Literature (English Philology)
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 12. Zarejestrowany od: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Across, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Uczestnictwo w konferencjach Conferences attended
Praktyki zawodowe Jarosław Głodek popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Bio

Tłumaczeniami zajmuję się zawodowo od 2008 roku.
Współpracuję z klientami indywidualnymi, przedsiębiorstwami, wydawnictwami i
biurami tłumaczeń w zakresie tłumaczeń konferencyjnych oraz specjalistycznych
tłumaczeń pisemnych w kombinacji językowej POLSKI – ANGIELSKI, ANGIELSKI –
POLSKI. Specjalizuję się w dziedzinach technicznych w tym lotnictwie,
energetyce, budownictwie, ochronie środowiska i transporcie. Wykonuję
tłumaczenia podczas konferencji krajowych i międzynarodowych, także dotyczące
wspomnianych wyżej dziedzin, a także podczas szkoleń i prezentacji w
zakładach przemysłowych oraz wydarzeń kulturalnych.

Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 52
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski48
polski > angielski4
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Technika/inżynieria36
Inne16
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Lotnictwo/kosmonautyka20
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna12
Motoryzacja/samochody4
Edukacja/pedagogika4
Ogólne/rozmówki/listy4
Militaria/wojskowość4
Turystyka i podróże4

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: Polski, Polish, Angielski, English, tłumacz, translator, tłumaczenia, tłumaczenie, translation, języka angielskiego, pol-ang, pl-eng, ang-pol, eng-pl, technical, techniczne, poznań, poznan, polska, wrocław, wroclaw, interpreter, simultaneous, consecutive, chuchotage, symultana, symultaniczny, konsekutywny, konsek, konsekutywka, industry, machinery, budownictwo, civil engineering, architecture, przemysł, maszyny, technika, technologia, aviation, aircraft, konferencje, conference


Ostatnia aktualizacja profilu
Oct 4, 2019



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs



Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search