Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski
hiszpański > polski
portugalski > polski

Przemek Boczarski
tłumacz pisemny i ustny

Łódź, łódzkie, Polska
Czas lokalny: 06:42 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski (Variant: Standard-Poland) Native in polski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Project management, Operations management
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Medycyna (ogólne)Medycyna: opieka zdrowotna
Medycyna: przyrządyŻywienie
Turystyka i podróżeKomputery (ogólne)
Komputery: systemy, sieciIT (technologia informacyjna)
TelekomunikacjaGotowanie/kulinaria
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,350
KudoZ (PRO) Odpowiedzi na pytania 1
Wykształcenie Master's degree - University of Lodz
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 12. Zarejestrowany od: Dec 2016. Członek od: Dec 2019.
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (UL, verified)
polski > angielski (UL, verified)
portugalski (Direcçao Geral do Ensino Superior de Portugal, verified)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Memsource, Powerpoint, Smartling, Wordfast
Praktyki zawodowe Przemek Boczarski popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

I am a multilingual translator and interpreter (my working languages are A: Polish, B: English, C: Spanish and C: Portuguese). I am interested in the concept of multilingualism and I am currently working on my Ph.D. dissertation which explores the concept of linguistic personalities developed in a multilingual mind. I hold a BA degree in TESOL and an MA degree in Translation and Interpreting

Słowa kluczowe: polish, portuguese, spanish, interpreting, medical English, medical translation, medical interpreting


Ostatnia aktualizacja profilu
May 11






Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search