Working languages:
English to Polish
Polish to English
Polish (monolingual)

Marta Włodarczyk-Klejdysz
Interpreter

Poznań, Wielkopolskie, Poland
Local time: 11:54 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Translation, Interpreting, MT post-editing, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
AgricultureLivestock / Animal Husbandry
Media / MultimediaMedical: Pharmaceuticals
NutritionComputers: Software
Construction / Civil EngineeringEngineering: Industrial
Internet, e-CommerceSAP

Rates
English to Polish - Standard rate: 125 PLN per hour
Polish to English - Standard rate: 125 PLN per hour
Polish - Standard rate: 125 PLN per hour
English - Standard rate: 125 PLN per hour

Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Jan 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume Polish (DOC), English (DOC)
Bio
I work as a conference interpreter. I have graduated from a conference interpreting programme conducted by highly qualified specialists and professional interpreters. My operating languages are Polish and English. I enjoy my work immensely. Every new interpreting job is like a challenge and a great source of precious knowledge and experience. I also translate various texts, which is an equally self-developing task. I am additionally involved in a didactic work where I teach translation. The opportunity of conveying knowledge and cooperation with emerging translators is extremely satisfactory. My profession involves constant training and practice. It requires a certain level of engagement and professional approach. I am also interested in audiovisual translation (dubbing and subtitling) and the theory of translation.
Keywords: english, polish, interperting, translating, interpretation, translation, conference interpreting, consecutive, simultaneous, tłumaczenia. See more.english, polish, interperting, translating, interpretation, translation, conference interpreting, consecutive, simultaneous, tłumaczenia, interpreter, translator, tłumacz, tłumacz konferencyjny, tłumaczenia symultaniczne, tłumaczenia konsekutywne, . See less.


Profile last updated
Jan 23, 2019



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs