The value of tourism is, perhaps, not in question in Poland.

Polish translation: znaczenie/ wartość turystyki

10:44 Jun 10, 2005
English to Polish translations [PRO]
Marketing / Market Research
English term or phrase: The value of tourism is, perhaps, not in question in Poland.
Proszę o pomoc w zgrabnym ujęciu tego zdania.
A oto kontekst:
However, despite its economic importance, governments - especially in developing countries - still tend to underestimate the role and value of tourism to their economy, and the local communities most impacted by tourism. The value of tourism is, perhaps, not in question in Poland.
emis
Polish translation:znaczenie/ wartość turystyki
Explanation:
zapewnie nie jest w Polsce omawiane/dyskutowane
W Polsce zapewne nie rozmawia się / nie dyskutuje się o znaczeniu turystyki.
Selected response from:

lim0nka
United Kingdom
Local time: 17:40
Grading comment
Dziękuję bardzo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Byc moze wplyw turystyki nie nalezy do kwestii dyskutowaych w Polsce.
Beata Drezek
3znaczenie/ wartość turystyki
lim0nka


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the value of tourism is, perhaps, not in question in poland.
znaczenie/ wartość turystyki


Explanation:
zapewnie nie jest w Polsce omawiane/dyskutowane
W Polsce zapewne nie rozmawia się / nie dyskutuje się o znaczeniu turystyki.


lim0nka
United Kingdom
Local time: 17:40
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 71
Grading comment
Dziękuję bardzo.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the value of tourism is, perhaps, not in question in poland.
Byc moze wplyw turystyki nie nalezy do kwestii dyskutowaych w Polsce.


Explanation:
Byc moze (Mozliwe, ze) wplyw (znaczenie,ranga) turystyki nie nalezy do kwestii dyskutowaych w Polsce.

moze tak?

Beata Drezek
United Kingdom
Local time: 17:40
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search