ream

Polish translation: rzadzizna

10:20 Jul 18, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / glass making
English term or phrase: ream
Situation You note the presence of a ream on a sample, in Shadowgraph. How will you characterize it?
Réponse 1 By determining its intensity.
Réponse 2 By determining its position (cm) on the ribbon.
Réponse 3 By determining its position in the thickness.
Réponse N 1,2&3
Illustration (optionnel)
Feedback faux That is not enough.
Feedback juste Very well !
Situation How will you determine the position of this ream in the thickness of glass? While being useful itself of the Shadowgraph projector, of the white table and a felt.
Réponse 1 By looking at the section of glass in the sun light.
Réponse 2 By a Zebra.
Réponse 3 With the Shadowgraph projector, the white table and a pen.
Réponse N 3
Illustration (optionnel)
Feedback faux
Feedback juste Very well.
Situation With these tools, what do you do ?
Réponse 1 You make revolve the sample on its axis to see if the feature baffles itself of the ream.
Réponse 2 You project the ream on the white table by using Shadowgraph.
Réponse 3 You trace a feature on glass opposite higher around the ream projected on the white table.

Po francusku ream = un onde :)
ironsz
Local time: 07:45
Polish translation:rzadzizna
Explanation:
Może nie brzmi najlepie ale jest w słowniku.
Taka nazwa mi przyszła jeszcze do głowy czytając inne fragmenty.
Selected response from:

Grzegorz Gąsior
Poland
Local time: 07:45
Grading comment
dzięki.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2rzadzizna
Grzegorz Gąsior
1szczelina/prześwit
Grzegorz Gąsior


Discussion entries: 6





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
szczelina/prześwit


Explanation:
A może szpara :-))
Chyba zainwestowanie w normę to dobry pomysł. To może być coś jak ten "snake" tyle, że tym razem to rzadszy okaz.
Znalazłem jakiś opis (link poniżej) który koajarzy mi się z wadą powstającą wskutek niepołączenia się strug plastycznego szkła w jedną taflę (np. wskutek przechłodzenia) w której powstaje szpara :-)) którą widać na projektorze. Ale, to tylko moje luźne skojarzenia.


    Reference: http://www.answers.com/topic/ream?cat=biz-fin
Grzegorz Gąsior
Poland
Local time: 07:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
rzadzizna


Explanation:
Może nie brzmi najlepie ale jest w słowniku.
Taka nazwa mi przyszła jeszcze do głowy czytając inne fragmenty.

Grzegorz Gąsior
Poland
Local time: 07:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 46
Grading comment
dzięki.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search