10:20 Jul 18, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / glass making | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Grzegorz Gąsior Poland Local time: 07:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | rzadzizna |
| ||
1 | szczelina/prześwit |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
szczelina/prześwit Explanation: A może szpara :-)) Chyba zainwestowanie w normę to dobry pomysł. To może być coś jak ten "snake" tyle, że tym razem to rzadszy okaz. Znalazłem jakiś opis (link poniżej) który koajarzy mi się z wadą powstającą wskutek niepołączenia się strug plastycznego szkła w jedną taflę (np. wskutek przechłodzenia) w której powstaje szpara :-)) którą widać na projektorze. Ale, to tylko moje luźne skojarzenia. Reference: http://www.answers.com/topic/ream?cat=biz-fin |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rzadzizna Explanation: Może nie brzmi najlepie ale jest w słowniku. Taka nazwa mi przyszła jeszcze do głowy czytając inne fragmenty. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.