to enter into an authorised guarantee agreement

Polish translation: podpisać umowę gwarancyjną (pod)najmu lokalu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to enter into an authorised guarantee agreement
Polish translation:podpisać umowę gwarancyjną (pod)najmu lokalu
Entered by: Beata Drezek

09:27 Nov 28, 2011
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / lease agreement
English term or phrase: to enter into an authorised guarantee agreement
section Assignment
Kasia0
podpisać umowę gwarancyjną (pod)najmu lokalu
Explanation:
http://www.clarionsolicitors.com/blog_post.php?blog=425 :
Under section 5 of the Landlord and Tenants (Covenants) Act 1995 (the "L&T Act") where a tenant of a lease granted after 1 January 1996, lawfully assigns that lease to a third party, the tenant is released from liability from that date. However, the L&T Act also created the concept of an authorised guarantee agreement ("AGA"). An AGA is a document by which the outgoing tenant is asked to guarantee the performance of the tenant's obligations in the lease by the new tenant.

AGAs are used by landlords on an assignment by the tenant of their lease to a new tenant to ensure that they are protected against the risk of the new tenant defaulting on rent payments or other lease obligations. If the new tenant defaults on the lease the AGA allows the landlord to claim any monies outstanding from the previous tenant.

Zobacz również :
- http://www.brethertons.co.uk/Home/Business-Services/Commerci... :
In modern leases (ie. anything granted after 1995), on an assignment, an outgoing tenant usually has to give an AGA to the Landlord guaranteeing that the incoming tenant will pay the rent and observe the covenants given by the Tenant under the lease.

- Landlord and Tenant (Covenants) Act 1995
5. Tenant released from covenants on assignment of tenancy http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1995/30/section/5
Liability of former tenant etc. in respect of covenants
16. Tenant guaranteeing performance of covenant by assignee http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1995/30/section/16

http://www.wzorypism.com/umowy-cywilnoprawne/umowa-gwarancyj... :
Umowa gwarancyjna, czyli taka, że jedna ze stron gwarantuje, że osoba trzecia zachowa się w sposób oczekiwany, czyli zaciągnie zobowiązanie, albo spełni umówione świadczenie. W Kodeksie cywilnym mówi o niej art. 391 (http://lex.pl/serwis/kodeksy/akty/64.16.93.htm).



--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-11-29 10:44:05 GMT)
--------------------------------------------------

Innymi słowy jest to umowa gwarancyjna do umowy (pod)najmu lokalu.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-12-05 09:23:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bardzo proszę. Naturalnie - proponuję zadać dwa oddzielne pytania i podać kontekst. Pozdrawiam.
Selected response from:

Beata Drezek
United Kingdom
Local time: 09:02
Grading comment
Bardzo dziękuje za pomoc, a czy mogę jeszcze prosić o odpowiednik w j. polskim "concession agreement" i "permitted deductions"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3podpisać umowę gwarancyjną (pod)najmu lokalu
Beata Drezek


  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
podpisać umowę gwarancyjną (pod)najmu lokalu


Explanation:
http://www.clarionsolicitors.com/blog_post.php?blog=425 :
Under section 5 of the Landlord and Tenants (Covenants) Act 1995 (the "L&T Act") where a tenant of a lease granted after 1 January 1996, lawfully assigns that lease to a third party, the tenant is released from liability from that date. However, the L&T Act also created the concept of an authorised guarantee agreement ("AGA"). An AGA is a document by which the outgoing tenant is asked to guarantee the performance of the tenant's obligations in the lease by the new tenant.

AGAs are used by landlords on an assignment by the tenant of their lease to a new tenant to ensure that they are protected against the risk of the new tenant defaulting on rent payments or other lease obligations. If the new tenant defaults on the lease the AGA allows the landlord to claim any monies outstanding from the previous tenant.

Zobacz również :
- http://www.brethertons.co.uk/Home/Business-Services/Commerci... :
In modern leases (ie. anything granted after 1995), on an assignment, an outgoing tenant usually has to give an AGA to the Landlord guaranteeing that the incoming tenant will pay the rent and observe the covenants given by the Tenant under the lease.

- Landlord and Tenant (Covenants) Act 1995
5. Tenant released from covenants on assignment of tenancy http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1995/30/section/5
Liability of former tenant etc. in respect of covenants
16. Tenant guaranteeing performance of covenant by assignee http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1995/30/section/16

http://www.wzorypism.com/umowy-cywilnoprawne/umowa-gwarancyj... :
Umowa gwarancyjna, czyli taka, że jedna ze stron gwarantuje, że osoba trzecia zachowa się w sposób oczekiwany, czyli zaciągnie zobowiązanie, albo spełni umówione świadczenie. W Kodeksie cywilnym mówi o niej art. 391 (http://lex.pl/serwis/kodeksy/akty/64.16.93.htm).



--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-11-29 10:44:05 GMT)
--------------------------------------------------

Innymi słowy jest to umowa gwarancyjna do umowy (pod)najmu lokalu.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-12-05 09:23:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bardzo proszę. Naturalnie - proponuję zadać dwa oddzielne pytania i podać kontekst. Pozdrawiam.

Beata Drezek
United Kingdom
Local time: 09:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Bardzo dziękuje za pomoc, a czy mogę jeszcze prosić o odpowiednik w j. polskim "concession agreement" i "permitted deductions"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search