21:55 Feb 14, 2012 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / księga wieczysta | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Agreement for Sale of Shares in Rights/Interests |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Agreement for Sale of Shares in Rights/Interests Explanation: Propozycja, przy czym wydaje się, że „Rights/Interests" wymaga zdefiniowani, np. interests in land czy perpetual usufruct rights. Definicja „udziałów w prawie”: http://www.poradaprawna.pl/porady/wielkosc-udzialu-w-prawie-... Typowa umowa sprzedaży udziałów: http://www.atterbury.co.za/documents/downloads/AgreementForS... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.