20:33 Jul 27, 2012 |
English to Polish translations [PRO] Medical - Medical (general) / illicit drug use | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Sawiec Local time: 13:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | "podczas wizyty kontrolnej" lub "po ukończeniu obserwacji" |
| ||
5 | w obserwacji długofalowej |
| ||
4 | w trakcie dalszej obserwacji |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
"podczas wizyty kontrolnej" lub "po ukończeniu obserwacji" Explanation: "Follow-up" może oznaczać: 1) wizytę kontrolną, w trakcie której dokonuje się oceny punktów końcowych danego badania klinicznego, 2) koniec okresu obserwacji przewidzianego dla danego badania klinicznego. W tym przypadku chodzi raczej o to ostatnie. Np. http://www.mp.pl/artykuly/index.php?aid=25574&_tc=98F85BE94D... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
w obserwacji długofalowej Explanation: w czasie obserwacji długofalowej |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
w trakcie dalszej obserwacji Explanation: instynktownie, nie chodzi o konkretną wizytę, ale ogólną obserwację danych uczestników badania; nie wiemy, czy jest to element badania, czy obserwacja z ciekawości. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.