lek doraźny

English translation: PRN drug/medicine

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:lek doraźny
English translation:PRN drug/medicine
Entered by: Lota

02:33 Oct 4, 2012
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Polish term or phrase: lek doraźny
Chodzi tutaj o lek przeciwbólowy taki jak Paracematol czy Tramadol.
Lota
United States
Local time: 22:09
PRN drug/medicine
Explanation:
czyli "as needed medicine", klasyczny termin wg mnie najlepiej oddaje zwrot "doraźny"
Selected response from:

Piotr Sawiec
Local time: 07:09
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2rescue medication
Dorota Lisowska
5 +1PRN drug/medicine
Piotr Sawiec
4emergency drug/medication
Jerzy Matwiejczuk
4relief medication
petkovw
3immediate / direct drug
Anna Krol Banda
2temporary remedy
geopiet


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
rescue medication


Explanation:
http://pol.proz.com/kudoz/english_to_polish/medical/451892-r...


    Reference: http://pol.proz.com/kudoz/english_to_polish/medical/451892-r...
Dorota Lisowska
Local time: 07:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: Jednak to jest najczęstsze.
3129 days

agree  Pawel Michniak: tak
3189 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
emergency drug/medication


Explanation:
Tak również.


Jerzy Matwiejczuk
Local time: 07:09
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
temporary remedy


Explanation:
certain painkiller drugs are considered as temporary remedies - http://www.headache-migraine-release.com/remedies-for-migrai...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 671
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
relief medication


Explanation:
another possibility

petkovw
Bulgaria
Local time: 08:09
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
PRN drug/medicine


Explanation:
czyli "as needed medicine", klasyczny termin wg mnie najlepiej oddaje zwrot "doraźny"

Piotr Sawiec
Local time: 07:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 777
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: OK - ale rozwiązanie skrótu warto by też podać.
2 days 53 mins
  -> niby tak, ale to po łacinie, a zawsze piszą skrótem, podobnie jak inne typowe, wyrażenia: od, bid, tid
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
immediate / direct drug


Explanation:
Slownik medyczny, Przemyslaw i Piotr Slomscy, Wydanie lekarskie, WydanieII, PZWL

Anna Krol Banda
Local time: 06:09
Specializes in field

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Piotr Sawiec: słownik Słomskich od dawna uchodzi za mało wiarygodny, większość terminów jest OK, ale wiele knotów się zdarza
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search