wykonawca (tu:)

11:35 Jul 13, 2019
This question was closed without grading. Reason: Other

Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: wykonawca (tu:)
Umowa na dostawę elementów do drukarki 3D.

"Zamawiający zamawia, a Wykonawca zobowiązuje się w terminie i na zasadach ustalonych Umową zrealizować zamówienie na dostawę elementów do drukarki 3D"
"Zakres Zamówienia obejmuje w szczególności opracowanie, dostarczenie elementów oraz montaż elementów drukarki".
"Wykonawca zobowiązuje się zrealizować Zamówienie zgodnie z Umową oraz ofertą Wykonawcy (Załącznik nr 2), a także zgodnie z przepisami prawa i zasadami wiedzy technicznej w terminach wynikających z harmonogramu realizacji Zamówieni"
Arkadiusz Adamowicz
Local time: 18:35

Summary of reference entries provided
Imo
Darius Saczuk

Discussion entries: 5





  

Reference comments


13 days
Reference: Imo

Reference information:
contractor

Darius Saczuk
United States
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 321
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search