GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:11 Nov 26, 2020 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tereza Rae Canada Local time: 12:23 | ||||||
Grading comment
|
não teria como aplicá-lo Explanation: Creio que seja isso mesmo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
não teria um contexto para se basear/ficaria descontextualizado Explanation: Uma opção. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Compreendê-lo/Entendê-lo Explanation: Não teria como compreendê-lo/entendê-lo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ou não teria nada em que se apoiar/basear Explanation: Só uma sugestão. Entendo como associar as experiências passadas ao conteúdo da leitura. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
19 mins confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|