cross-wise

Spanish translation: transversal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cross-wise
Spanish translation:transversal
Entered by: Rafael Molina Pulgar

14:53 Jul 1, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: cross-wise
Es un manual de instalación de aire acondicionado.
La frase dice:
Ensure that any cross-wise drain piping is less than 20 m.
Paula González Fernández
Germany
Local time: 12:26
transversal
Explanation:
Podría ser.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 04:26
Grading comment
Gracias a los tres por su ayuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1transversal
Rafael Molina Pulgar
4 +1transversal
Yaotl Altan
3perpendicular
José J. Martínez


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
perpendicular


Explanation:
El término así se traduce pero lo del desagüe no está muy claro.

José J. Martínez
United States
Local time: 03:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 120
Notes to answerer
Asker: sí, tiene sentido así, muchas gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
transversal


Explanation:
Podría ser.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 04:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 196
Grading comment
Gracias a los tres por su ayuda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Bissio CT
1 hr
  -> Gracias, Laura.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
transversal


Explanation:


Yaotl Altan
Mexico
Local time: 04:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 468

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Bissio CT: los dos fueron simultáneoa...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search