23:36 Jan 22, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Araks Mnatsakanyan Armenia Local time: 09:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | конечная точка оценки значимости (клинической эффективности) |
| ||
3 | важная/значимая конечная точка |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
важная/значимая конечная точка Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
конечная точка оценки значимости (клинической эффективности) Explanation: В качестве критерия оценки эффективности для настоящего клинико-экономического анализа был выбран показатель «достижение клинического эффекта» на первичной ***конечной точке оценки*** эффективности терапии, основанный на рекомендациях Международной ассоциации по изучению АС – Ankylosing Spondylitis Assessment Study (ASAS) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.