à l’encontre d’un membre d’une procédure collective

English translation: commencement of court-ordered supervision proceedings or (...) against a member

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: à l’encontre d’un membre d’une procédure collective
English translation:commencement of court-ordered supervision proceedings or (...) against a member
Entered by: Lara Barnett

20:51 Dec 3, 2020
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / EEIG Internal Regulations
French term or phrase: à l’encontre d’un membre d’une procédure collective
I have put this complete phrase in as I do not understand the gist.

Tout membre du Groupement cesse automatiquement d’en faire partie en cas d’incapacité, de décès, de changement de son actionnaire principal sans l’accord du Groupement, de cessation ou modification d’activité commerciale, de dissolution volontaire ou judiciaire, de requête en concordat, de règlement judiciaire ou de jugement de faillite et en général en cas d’ouverture à l’encontre d’un membre d’une procédure collective ou d’une procédure d’insolvabilité visée par le Règlement (UE) 2015/848 du 20 mai 2015 relatif aux procédures d’insolvabilité.
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 12:26
commencement of court-ordered supervision proceedings or (...) against a member
Explanation:
I think you may have misled yourself by parsing this wrongly
ouverture à l’encontre de = commencent against
procédure collective = court-ordered supervision proceedings
It's basically akin to a court-oredered composition for creditors, putting them on an equal footing and not permitting any of them to take individual action such as enforcement

see: https://fr.wikipedia.org/wiki/Procédure_collective




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-12-03 22:09:30 GMT)
--------------------------------------------------

SORRY for spelling errors: it's late and I'm tired....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-12-03 22:17:32 GMT)
--------------------------------------------------

This webpage sets out insolvency procedures (both court and non-court) in Belgium: https://companies.bnpparibasfortis.be/en/article?n=which-pro...
Selected response from:

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 12:26
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4commencement of court-ordered supervision proceedings or (...) against a member
AllegroTrans
5 -1collective (insolvency) proceedings
Daryo
4 -1commencement of a class action lawsuit against a member
Francois Boye
3 -1making of a/n combined / insolvency scheme against a member
Adrian MM.
Summary of reference entries provided
Aux fins du présent règlement ...
Daryo

Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ouverture à l’encontre d’un membre d’une procédure collective
commencement of court-ordered supervision proceedings or (...) against a member


Explanation:
I think you may have misled yourself by parsing this wrongly
ouverture à l’encontre de = commencent against
procédure collective = court-ordered supervision proceedings
It's basically akin to a court-oredered composition for creditors, putting them on an equal footing and not permitting any of them to take individual action such as enforcement

see: https://fr.wikipedia.org/wiki/Procédure_collective




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-12-03 22:09:30 GMT)
--------------------------------------------------

SORRY for spelling errors: it's late and I'm tired....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-12-03 22:17:32 GMT)
--------------------------------------------------

This webpage sets out insolvency procedures (both court and non-court) in Belgium: https://companies.bnpparibasfortis.be/en/article?n=which-pro...

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 12:26
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 115
Grading comment
Thank you.
Notes to answerer
Asker: Thanks, that's very clear.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: You've actually answered this before: https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-contracts/4...
42 mins
  -> So I have!

neutral  Mpoma: yes, and there you use the term "insolvency procedure" and rkillings in a note uses "insolvency proceedings", which IMHO is the default term
9 hrs

neutral  Francois Boye: Not quite! 'Une action collective, une action de groupe ou un recours collectif (« class action » en anglais) est une action en justice ou une procédure qui permet à un grand nombre de personnes, souvent des consommateurs, de poursuivre une personne..'
1 day 5 hrs

disagree  Daryo: it's clear from the ST that the term should be interpreted as used in this EU directive => the English version of that directive should be relevant, no need to start meandering elsewhere.
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
ouverture à l’encontre d’un membre d’une procédure collective
making of a/n combined / insolvency scheme against a member


Explanation:
..... ou d’une procédure d’insolvabilité = or making of an insolvency order (adjudication of insolvency).

Adding a token alternative answer, I'm lifting the end-passage from Allegro's previous answer:

Il existe/nt trois procédures collectives différentes, prévues au livre 6 du code de commerce : * la procédure de sauvegarde, * le redressement judiciaire et * la liquidation judiciaire.

Notes in the blank drawn by Bridge, Navarre, La Langue des Comptes - Bordas, the compendious 1990 FRE/ENG EEC Glossary etc.:

1. I found insolvency scheme usually fits most contexts and is wide enough to cover all three scenarios in the above quote, only two of which are qualified as 'judiciaire' but the sauvegarde procedure is in fact court-supervised.
2. scheme dodges the proceeding vs. procedure conundrum
3. scheme also lends itself to collocations of the officers in charge: e.. the scheme trustee in E&W
4. it's combined and not group insolvency, the latter denoting a group of companies, whilst (note the conjunction) joint insolvency scheme is borderline.
5. I can't recall seeing in actual practice the IATE translation of collective insolvency proceedings, but think that a 'collective scheme' would too confusable with an investment plan.


Example sentence(s):
  • Deloitte: Purpose: to prepare reorganization by means of a combined Insolvency Plan ...
  • IATE: procédure collective fondée sur l'insolvabilité en collective insolvency proceedings

    Reference: http://https://eng.proz.com/kudoz/french-to-english/insuranc...
    Reference: http://www.pwc.co.uk/assets/pdf/insolvency-in-brief.pdf
Adrian MM.
Austria
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: it's clear from the ST that the term should be interpreted as used in this EU directive => the English version of that directive should be relevant, no need to start meandering elsewhere.
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
commencement of a class action lawsuit against a member


Explanation:
class action = class action lawsuit in the US

Une action collective, une action de groupe ou un recours collectif (« class action » en anglais) est une action en justice ou une procédure qui permet à un grand nombre de personnes, souvent des consommateurs, de poursuivre une personne, souvent une entreprise ou une institution publique, afin d'obtenir une indemnisation financière.

Source: Wikipedia


Class actions have entered the UK. See the attachment below:

https://www.lexology.com/library/detail.aspx?g=650d3873-a1ed...



Francois Boye
United States
Local time: 07:26
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: une procédure collective ... visée par le Règlement (UE) 2015/848 du 20 mai 2015 relatif aux procédures d’insolvabilité. take notice: UE = L'Union européenne // What are US doing in this story???
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
procédures collectives (d'insolvabilité)
collective (insolvency) proceedings


Explanation:
there is an unambiguous reference in the ST to "Règlement (UE) 2015/848 du 20 mai 2015 relatif aux procédures d’insolvabilité", so term has to be interpreted as used in this directive of the European Union.

And there is already a couldn't be more official translation for the term.

Daryo
United Kingdom
Local time: 12:26
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 105

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Francois Boye: 'ouverture à l’encontre d’un membre d’une procédure collective ou d’une procédure d’insolvabilité', dit le texte. You mistake two procedures for each other. //In this case, the OR is unquestionably ezclusive
6 hrs
  -> Have you bothered to have at least a glance at the relevant EU directive? These official translations are the most thoroughly checked you'll ever find // Also, have you heard of the "inclusive OR" as opposed to the "exclusive OR"?
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 10 hrs
Reference: Aux fins du présent règlement ...

Reference information:
RÈGLEMENT (UE) 2015/848 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL

du 20 mai 2015

relatif aux procédures d'insolvabilité

(refonte)

LE PARLEMENT EUROPÉEN ET LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et notamment son article 81,
vu la proposition de la Commission européenne,
après transmission du projet d'acte législatif aux parlements nationaux,
vu l'avis du Comité économique et social européen (1),
statuant conformément à la procédure législative ordinaire (2),

considérant ce qui suit:

....
(14)

Les procédures collectives qui relèvent du présent règlement devraient se dérouler avec la participation de la totalité ou d'une partie importante des créanciers auxquels le débiteur doit la totalité ou une part importante de ses dettes en cours, pour autant que cela ne porte pas préjudice aux créances des créanciers qui ne sont pas parties à ces procédures.
...
Les procédures qui sont engagées sans la participation de la totalité des créanciers d'un débiteur devraient viser au redressement du débiteur. Les procédures conduisant à la cessation définitive des activités du débiteur ou à la liquidation de ses actifs devraient se dérouler avec la participation de la totalité de ses créanciers. En outre, le fait que certaines procédures d'insolvabilité concernant des personnes physiques excluent la possibilité de décharge de dettes pour des catégories spécifiques de créances, telles que les créances alimentaires, ne devrait pas signifier que ces procédures ne sont pas des procédures collectives.


CHAPITRE I

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier

Champ d'application

1. Le présent règlement s'applique aux procédures collectives publiques, y compris les procédures provisoires, qui sont fondées sur des législations relatives à l'insolvabilité et au cours desquelles, aux fins d'un redressement, d'un ajustement de dettes, d'une réorganisation ou d'une liquidation:
...

Article 2

Définitions

Aux fins du présent règlement, on entend par:

1) «procédures collectives», les procédures auxquelles participe la totalité ou une partie importante des créanciers d'un débiteur, pour autant que, dans ce dernier cas, les procédures ne portent pas atteinte aux créances des créanciers qui ne sont pas parties à ces procédures;

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX:32...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 10 hrs (2020-12-05 07:33:58 GMT)
--------------------------------------------------

there is already an official translation - produced at the end of a procedure where every single word is examined far more than 3 times ...


(14) The collective proceedings which are covered by this Regulation should include all or a significant part of the creditors to whom a debtor owes all or a substantial proportion of the debtor's outstanding debts provided that the claims of those creditors who are not involved in such proceedings remain unaffected
...

Article 2

Definitions

For the purposes of this Regulation:

(1) ‘collective proceedings’ means proceedings which include all or a significant part of a debtor's creditors, provided that, in the latter case, the proceedings do not affect the claims of creditors which are not involved in them;
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CEL...

Daryo
United Kingdom
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 105
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search