Jul 12, 2008 13:49
16 yrs ago
niemiecki term
verbindender
niemiecki > polski
Inne
Inne
Kontekst:
Römerzeit [5] Vindobona wächst aus dem Boden. Marc Aurel fährt im bespannten Wagen durch die Landschaft.
Mittelalter [9] Der Prater als verbindender Landschaftsteil, die mittelalterliche Stadt, Bau des Stephansdomes. Der Prater liegt noch weit draußen vor den Toren der Stadt. Türkenkriege [13] ....
sa to krotkie opisy scen z historii Wiednia, ktore zostaly przedstawione za pomoca recznie wykonanych figurek, ktore mozna zobaczyc w starych, nieuzywanych wagonach wiedenskiego diabelskiego mlyna.
bede wdzieczna na zawszelka pomoc.
Römerzeit [5] Vindobona wächst aus dem Boden. Marc Aurel fährt im bespannten Wagen durch die Landschaft.
Mittelalter [9] Der Prater als verbindender Landschaftsteil, die mittelalterliche Stadt, Bau des Stephansdomes. Der Prater liegt noch weit draußen vor den Toren der Stadt. Türkenkriege [13] ....
sa to krotkie opisy scen z historii Wiednia, ktore zostaly przedstawione za pomoca recznie wykonanych figurek, ktore mozna zobaczyc w starych, nieuzywanych wagonach wiedenskiego diabelskiego mlyna.
bede wdzieczna na zawszelka pomoc.
Proposed translations
(polski)
3 | komponująca się (część krajobrazu) |
Patrycja Willam
![]() |
Change log
Jul 12, 2008 14:09: Jerzy Czopik changed "Term asked" from "verbinderder" to "verbindender"
Proposed translations
1 godz.
Selected
komponująca się (część krajobrazu)
Propozycja
Prater jako komponująca się część krajobrazu
Prater jako komponująca się część krajobrazu
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje!"
Discussion