Prawo o ustroju sądów powszechnych.

angielski translation: Law on the system of common courts

WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (polski):  Prawo o ustroju sądów powszechnych.
Tłumaczenie (angielski):  Law on the system of common courts
Autor wpisu: Beata Drezek

13:35 Nov 1, 2010
Tłumaczenia polski – angielski [PRO]
Law/Patents - Prawo (ogólne)
Termin lub wyrażenie (polski):   Prawo o ustroju sądów powszechnych.
szczegółowe zasady dotyczące organizacji sądów oraz pracy sędziów, określone zastały w ustawie z dnia z dnia 27 lipca 2001 roku - Prawo o ustroju sądów powszechnych.
Rafał Kotlicki
Polska
Local time: 05:53
Law on the system of common courts
Objaśnienie:
Informacja na stronie MEDEL (European Judges and Public Prosecutors for Democracy and Fundamental Rights): http://medel.bugiweb.com/usr/Q Poland.pdf
Strona 3, pk. 9d.

Trochę inna wersja na stronie Krajowej Rady Sądownictwa, mianowicie Law on the organisation of common courts
http://www.krs.pl/main2.php?node=history&grp=hist&lng=2

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2010-11-01 14:16:08 GMT)
--------------------------------------------------

Proponuję z małych liter zgodnie z nomenklaturą unijną, z dużych dla klienta w UK.
Autor wybranej odpowiedzi:

Beata Drezek
Wielka Brytania
Local time: 04:53
Grading comment
Dziękuję:)
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4Law on the system of common courts
Beata Drezek
3Law on the Organisation of Common Law Courts
Emilia Galarowicz


  

Odpowiedzi


  32 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Law on the Organisation of Common Law Courts


Objaśnienie:
Takie tłumaczenie występuje w dokumencie na stronie rządowej (link).


    Źródła: http://www.knf.gov.pl/en/Images/ustawa%20OFE_eng_ver%20ostat...
Emilia Galarowicz
Local time: 05:53
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 8
Notki do odpowiadającego
Pytający: Dziękuję:)

Login to enter a peer comment (or grade)

  32 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Prawo o ustroju sądów powszechnych
Law on the system of common courts


Objaśnienie:
Informacja na stronie MEDEL (European Judges and Public Prosecutors for Democracy and Fundamental Rights): http://medel.bugiweb.com/usr/Q Poland.pdf
Strona 3, pk. 9d.

Trochę inna wersja na stronie Krajowej Rady Sądownictwa, mianowicie Law on the organisation of common courts
http://www.krs.pl/main2.php?node=history&grp=hist&lng=2

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2010-11-01 14:16:08 GMT)
--------------------------------------------------

Proponuję z małych liter zgodnie z nomenklaturą unijną, z dużych dla klienta w UK.

Beata Drezek
Wielka Brytania
Local time: 04:53
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 12
Grading comment
Dziękuję:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:

Your current localization setting

polski

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search