GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:08 Dec 2, 2011 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beata Drezek United Kingdom Local time: 11:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | residence permit for a fixed period pursuant to (in accordance with) the Act |
| ||
4 | temporary residence // as per act |
|
temporary residence // as per act Explanation: ja tu widzę dwa terminy - jak wyżej |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
residence permit for a fixed period pursuant to (in accordance with) the Act Explanation: Zgodnie z ustawą o cudzoziemcach pełen termin to "zezwolenia na zamieszkanie na czas oznaczony" http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20062341694 : USTAWA z dnia 13 czerwca 2003 r. o cudzoziemcach Art. 57 1. Cudzoziemcowi odmawia się udzielenia zezwolenia na zamieszkanie na czas oznaczony, jeżeli: [...] http://www.unhcr.org/refworld/pdfid/3f9fd9a94.pdf : Act on Aliens of 13 June 2003 (strony 4, 34) Art. 57 1. An alien shall be refused the residence permit for a fixed period, if: [...] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.