rozeznanie rynku

angielski translation: explore the market

08:13 Nov 17, 2010
Tłumaczenia polski – angielski [PRO]
Marketing - Marketing/badania rynku
Termin lub wyrażenie (polski):   rozeznanie rynku
w zakresie potencjalnych nowych akwizycji
tsering6
Polska
Local time: 05:02
Tłumaczenie (angielski):  explore the market
Objaśnienie:
Jeśli chodzi o rozeznawanie, a nie o posiadane rozeznanie.

ew. evaluate/examine the market itp.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-11-17 08:26:48 GMT)
--------------------------------------------------

Faktycznie, 'research' też wydaje się pasować: http://tinyurl.com/3yuhknv

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2010-11-17 08:54:42 GMT)
--------------------------------------------------

Dlatego mi się od razu nasunęło. :)
Autor wybranej odpowiedzi:

Maciek Drobka
Polska
Local time: 05:02
Grading comment
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
5market research
gabi_h
5market assessment
adamgajlewicz
4market insight
inmb
4research the market
Beata Drezek
4explore the market
Maciek Drobka
4market reconnaissance (study)
Adam Lankamer
3identify potential acquisition targets in the market
Maciej Smoczyński


  

Odpowiedzi


  9 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
market reconnaissance (study)


Objaśnienie:
hth

Adam Lankamer
Polska
Local time: 05:02
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 68
Notki do odpowiadającego
Pytający: dziekuję

Login to enter a peer comment (or grade)

  3 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
explore the market


Objaśnienie:
Jeśli chodzi o rozeznawanie, a nie o posiadane rozeznanie.

ew. evaluate/examine the market itp.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-11-17 08:26:48 GMT)
--------------------------------------------------

Faktycznie, 'research' też wydaje się pasować: http://tinyurl.com/3yuhknv

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2010-11-17 08:54:42 GMT)
--------------------------------------------------

Dlatego mi się od razu nasunęło. :)

Maciek Drobka
Polska
Local time: 05:02
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 114
Notki do odpowiadającego
Pytający: fajnie, dzięki, przez moment myślałem o "research"

Pytający: ale wolę "explore" jakby wieksza aktywnośc sugeruje

Login to enter a peer comment (or grade)

  42 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
research the market


Objaśnienie:
Np tutaj:
Your salesperson will research the market and perform a Comparative Market Analysis.
http://www.slideshare.net/bsage/sellerpackage-complete-web

we will research the market for the latest offers and bring you [...] those suppliers who will serve in your area.
http://www.comparethemarket.com/advice/utilities/digital-tv-...

Beata Drezek
Wielka Brytania
Local time: 04:02
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Notki do odpowiadającego
Pytający: dziekuję

Login to enter a peer comment (or grade)

  45 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
identify potential acquisition targets in the market


Objaśnienie:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at   49 min (2010-11-17 09:03:47 GMT)
--------------------------------------------------

also

scouting the market for acquisition targets

Maciej Smoczyński
Local time: 05:02
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 8
Notki do odpowiadającego
Pytający: dziekuje

Login to enter a peer comment (or grade)

  1 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
market insight


Objaśnienie:
Zazwyczaj osoba zajmująca się przejęciami usiłuje ww. uzyskać.


    Źródła: http://www.google.co.uk/#hl=pl&biw=1296&bih=645&q=%22market+...
inmb
Local time: 05:02
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 12
Notki do odpowiadającego
Pytający: dziekuje

Login to enter a peer comment (or grade)

  1 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 5/5
market assessment


Objaśnienie:
http://www.google.pl/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=marke...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-17 09:38:56 GMT)
--------------------------------------------------

wlcm

Przykładowe zdanie/zdania:
  • Market assessment research can review your existing markets from where you may be able to sell more to....

    Źródła: http://www.google.pl/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=marke...
adamgajlewicz
Local time: 05:02
Język ojczysty: polski
Notki do odpowiadającego
Pytający: dziekuje

Login to enter a peer comment (or grade)

1 dzień   7 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 5/5
market research


Objaśnienie:
Moja propozycja.


    Źródła: http://en.wikipedia.org/wiki/Market_research
    Źródła: http://www.brandinstitute.com/services_nameResearch.asp?s=g&...
gabi_h
Local time: 04:02
Język ojczysty: polski
Notki do odpowiadającego
Pytający: dziekuje

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:

Your current localization setting

polski

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search