Translation glossary: prawo

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 85
Next »
 
6 Kolli6 paczek (opakowań) 
polski > niemiecki
Abnahmekostenkoszty odbioru / koszty przeprowadzenia odbioru 
niemiecki > polski
Abschlagrabat 
niemiecki > polski
als Kapazitätsplatzjako miejsce o odpowiedniej zdolności produkcyjnej 
niemiecki > polski
Anlage URZałącznik - wewnątrzwspólnotowe nabycia towarów 
niemiecki > polski
anrechnenzaliczać na poczet 
niemiecki > polski
Anschlußheilbehandlungdalsze leczenie 
niemiecki > polski
Anteile zeichnensubskrybować udziały 
niemiecki > polski
Auflagetutaj: obowiązki nałożone przez sąd 
niemiecki > polski
Aufrechterhaltung des öffentlichen Verkehrs im Sekundärnetzutrzymanie ruchu na drogach publicznych drugorzędnych 
niemiecki > polski
ökonomische Arbeitsstellepracownik księgowości 
niemiecki > polski
bauseitige Anfragezapytanie ze strony inwestora 
niemiecki > polski
Beistellung der Mischgutpartiedostawa partii masy bitumicznej 
niemiecki > polski
Bewährungsbeschlusspostanowienie o warunkowym zawieszeniu wykonania kary 
niemiecki > polski
Cash Flow nach Steuernprzepływy pieniężne po opodatkowaniu 
niemiecki > polski
chargenweise / Ganzzügepartiami (całe pojazdy) 
niemiecki > polski
Departament Realizacji InwestycjiAbteilung für Durchführung von Investitionen 
polski > niemiecki
Dokumentation einrichtenzałożyć (utworzyć) dokumentację 
niemiecki > polski
dwojga imionmit zwei Vornamen 
polski > niemiecki
działalność opodatkowana w formie zryczałtowanejpauschal besteurtes Gewerbe 
polski > niemiecki
działalność opodatkowana w formie zryczałtowanejpauschal besteurtes Gewerbe 
polski > niemiecki
EG VOL/Aprzepisy o udzielaniu zamówień publicznych na roboty wg dyrektywy 
niemiecki > polski
Einsenderzgłaszający 
niemiecki > polski
Einsenderzgłaszający 
niemiecki > polski
Energiemengengarantiegwarancja ilości energii 
niemiecki > polski
erbliche Witwedziedzicząca wdowa 
niemiecki > polski
Fallzahlenerhebungankieta na temat liczby zdarzeń 
niemiecki > polski
Frachtumsatzwysokość frachtu 
niemiecki > polski
ganzzugfähigna całe pociągi (składy) 
niemiecki > polski
gesamte StrafrechtswissenschaftenInstytut Prawa Karnego i Nauk Penalnych 
niemiecki > polski
geschäftliche Oberleitungnaczelne kierownictwo ekonomiczne 
niemiecki > polski
gestor ładunkuzuständig für die Fracht 
polski > niemiecki
Grundbuch- und ÖffentlichkeitsregisteramtUrząd ds. Ksiąg Wieczystych i Rejestrów Publicznych 
niemiecki > polski
Grundbuch- und ÖffentlichkeitsregisteramtUrząd ds. Ksiąg Wieczystych i Rejestrów Publicznych 
niemiecki > polski
Grundstücksgrenzegranica działki 
niemiecki > polski
grunt przeciwuderzeniowyschlagfeste Grundierung 
polski > niemiecki
im Untersuchungshaftvollzugprzebywając w areszcie śledczym 
niemiecki > polski
im Vollmachtsnamenz upoważnienia 
niemiecki > polski
Industriekaufmannhandlowiec w przedsiębiorstwie przemysłowym 
niemiecki > polski
inflationär gebrauchter Begriffnadużywane/wyświechtane pojęcie 
niemiecki > polski
jedyne takiedie einzigen derartigen 
polski > niemiecki
jeweils einzeln(każdorazowo) osobno 
polski > niemiecki
jeweils einzeln(każdorazowo) osobno 
polski > niemiecki
kaufmännische Federführungkierownictwo ekonomiczne 
niemiecki > polski
kierowca w transporcie krajowym i międzynarodowymKraftfahrer im nationalen und internationalen Verkehr 
polski > niemiecki
Koszty ogólnego zarząduallgemeine Verwaltungskosten 
polski > niemiecki
kurs kwalifikacyjny z zakresu oligofrenopedagogikiQualifikationskurs im Bereich Pädagogik für Schwachsinnige 
polski > niemiecki
Lagerflanschkołnierz łożyska 
niemiecki > polski
lebensmittelrechtliche Bezeichnung für Maltit und Isomaltokreślenie maltitolu i izomaltu, według przepisów dotyczących żywności 
niemiecki > polski
leki ścisłego zarachowaniaBtM-rezeptpflichtige Medikamente (BtM=Betäubungsmittel) 
polski > niemiecki
Next »

Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search