Occasionally I need double entries in my TM
Thread poster: Stanislaw Czech, MCIL CL
Stanislaw Czech, MCIL CL
Stanislaw Czech, MCIL CL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 23:43
Member (2006)
English to Polish
+ ...
SITE LOCALIZER
Feb 6, 2012

As a rule I prefer to have only one translation per one source segment. Still from time to time, when in one project there are several correct translations for one segment, it would be very useful to have two alternative translations or more.

I would really appreciate suggestions how to solve this problem.

Best Regards
Stanislaw


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 00:43
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Your Trados or Studio version please? Feb 6, 2012

TBH I do not really understand your problem.
In Studio you just add as many translations for the source segment as necessary. This is done simply by the command Add as a new translation.
In T2007 you need to configure the TM to allow multiple translations and go then same way.
So what is the real problem there?


 
Stanislaw Czech, MCIL CL
Stanislaw Czech, MCIL CL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 23:43
Member (2006)
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
SITE LOCALIZER
I should have been more specific Feb 6, 2012

Thank you Jerzy, I am using Studio 2009, I tried earlier this option "add as a new translation in the past" [ctr + sift + u] and it kept replacing one translation with the new one, maybe it was a temporary problem. I've used it now and it worked like a dream

Cheers
S


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Occasionally I need double entries in my TM







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »