Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Lourdes Acuña
Finance and Marketing specialist

Huixquilucan, Mexico
Local time: 13:59 CST (GMT-6)

Native in: Spanish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
AccountingAdvertising / Public Relations
Business/Commerce (general)Finance (general)
InsuranceIT (Information Technology)
Mathematics & StatisticsLaw: Taxation & Customs
Computers: Systems, NetworksTourism & Travel

Rates
English to Spanish - Rates: 0.09 - 0.10 USD per word
Spanish to English - Rates: 0.09 - 0.10 USD per word

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 27, Questions asked: 2
Payment methods accepted Visa, American Express, MasterCard, Pay pal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other
Experience Years of experience: 40. Registered at ProZ.com: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Cambridge University (ESOL Examinations))
English to Spanish (Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (UNAM))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.proz.com/profile/1009075
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
I was born in Mexico City, but moved at an early age to some countries in Central America (Dominican Republic, El Salvador, Guatemala) due to my father's job: WHO (doctor). Lived in Pakistan for another 2 years and returned to Mexico, where I went to college: UNAM. I got married and went with my husband to study to Riverside (UCR) where I studied an Administration Certificate. I have a Master in Organizational Development and a Certificate in Marketing Strategies. Studied my Master in Organizational Development from the Atlantic International University at distance.

When I returned to Mexico had 4 daughters (the two younger, twins). I have worked as a Facilitator and Translator for over 30 years.

I have worked for several companies as a Translator: Computerworld de México, Hewlett-Packard, IBM, Philips Mexicana, IPSOS, MERC Gfk, Jauregui, Navarrete y Asociados, Logyt, Coca-Cola, Toyota, Palacio de Hierro, Pfizer.

I enjoy reading about different cultures and countries, as well as making friends.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Spanish to English12
English to Spanish4
Top general fields (PRO)
Bus/Financial8
Other4
Art/Literary4
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)8
Finance (general)4
General / Conversation / Greetings / Letters4

See all points earned >
Keywords: Spanish, English, Market Research, IT, Finance, technology, statistics, seguros, leyes, latinoamérica. See more.Spanish, English, Market Research, IT, Finance, technology, statistics, seguros, leyes, latinoamérica, contracts, legal, marketing, accounting, servers, software. See less.



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs