Working languages:
English to Portuguese
French to Portuguese
German to Portuguese

Fatima Andrade
Translator, Proofreader

Local time: 02:55 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Project management
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringMedical: Instruments
Medical: PharmaceuticalsGames / Video Games / Gaming / Casino
Computers (general)Computers: Software
Computers: HardwareIT (Information Technology)
HistoryPoetry & Literature

Rates
English to Portuguese - Standard rate: 0.06 EUR per word / 15 EUR per hour
French to Portuguese - Standard rate: 0.06 EUR per word / 15 EUR per hour
German to Portuguese - Standard rate: 0.06 EUR per word / 15 EUR per hour
Spanish to Portuguese - Standard rate: 0.06 EUR per word / 15 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 32, Questions answered: 29, Questions asked: 15
Payment methods accepted Wire transfer, Money order, PayPal
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Apr 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Studio, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace
CV/Resume English (DOC), Portuguese (DOC)
Bio
Fátima Andrade
Translation and Localization Specialist
English, German, French and Spanish into Portuguese




I'm a highly experienced translator, specialized both in literary (I have over 70 translated books already published) and in technical translations (computers, hardware and software, medical instruments and clinical chemistry, games and casino, IT, medical instruments). I also took a college degree in History, being therefore skilled in the field of social sciences, i.e., history, archaeology, anthropology, among others.

E-mail: [email protected]
Keywords: english, german, french, portuguese, computers, software, games, medical instruments, literature, history. See more.english, german, french, portuguese, computers, software, games, medical instruments, literature, history, IT. See less.


Profile last updated
Jun 2, 2019