Working languages:
French to Spanish
English to Spanish
Portuguese to Spanish

Alejandra C. Bejarano
Economía y desarrollo sostenibles

Sevilla, Andalucia, Spain
Local time: 19:53 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing, Copywriting
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopTourism & Travel
Environment & EcologyBusiness/Commerce (general)
Construction / Civil EngineeringEconomics
Energy / Power GenerationMarketing / Market Research
Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Translation education Master's degree - Universidad Pablo de Olavide (Seville, Spain)
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: May 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Spanish (Universidad Pablo de Olavide, Seville, Spain)
English to Spanish (Universidad Pablo de Olavide, Seville, Spain)
Portuguese to Spanish (Aix-Marseille Université, Aix-en-Provence, France)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website https://es.linkedin.com/in/alejandracbejarano
Bio
Traductora y correctora de vocación y tester y gestora de proyectos por añadidura. Especializada por experiencia en el ámbito técnico, el marketing, la gestión de la información y el control de calidad. Indagadora de por mí de tecnologías del lenguaje, nuevas metodologías de trabajo y actualidad del sector.

También he participado en proyectos culturales, como en la traducción y subtitulación de largometrajes en colaboración con uno de los festivales de cine de Sevilla, y apoyado otros sociales que trabajan por empoderar realidades y propuestas ausentes del marco de referentes convencional. Suelo hablar de la ética en el ejercicio de la profesión y en su finalidad. Por eso busco contribuir también a proyectos de desarrollo sostenible y de economía social que generen a partir de principios éticos.

Todos estos prismas me han valido para pertrecharme para el actual proyecto de cooperación lingüística que cogestiono.

LinkedIn Profile

Contact me
Keywords: communication, internationalization, quality assurance, translation, proofreading, editing, localization, sustainable development, society, economy. See more.communication, internationalization, quality assurance, translation, proofreading, editing, localization, sustainable development, society, economy, environment, social economy, social movements, french, english, spanish, comunicación, internacionalización, control de calidad, traducción, revisión, edición, localización, desarrollo sostenible, sociedad, economía, medioambiente, economía social, movimientos sociales, francés, inglés, español. See less.