This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Posição Desejada:
Tradutora e intérprete (livros, teses, congressos, reuniões, interpretações simultâneas e versões)
Histórico Educacional:
Guia de Turismo América do Sul e Internacional (2008)
UNICEP - Pós Graduação em História, Cultura e Educação (2007-2008)
UNIARA – Bacharel em Turismo – Araraquara (1998-2002)
Cape Cod Community College- Cape Cod, Mass. “Child Psychology” - EUA (1991)
Broward Community College- Fort Lauderdale-Fla. - Computação - English 1101 – EUA (1990)
Curso de Letras Unesp (1989)
Colégio São Judas Tadeu, São Paulo-Curso Magistério (1985 a 1988)
Cursos Extra Curriculares:
Tradução juramentada – USP
Treinamentos semestrais pelos sistemas Anglo e Positivo de ensino
As Inteligências Múltiplas de Gardner – Utilizações práticas na aprendizagem de idiomas
Curso de monitor e orientador de lazer ( todas as faixas etárias)
Curso “O guia do guia”- 1997, Stella Barros – Rib. Preto
Longman Training for Conversation courses (Curso/treinamento para professores de conversação - 1988)
Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa- Mooca/Higienópolis- São Paulo (1980 a1988)
Word - Powerpoint – Access - Hardware
Certificados nos Idiomas Inglês e Espanhol:
DELE Espanhol– Instituto Cervantes, Espanha - 2007
Cambridge Proficiency- 1996
TOEFL- 1989
Oxford University Certificate- 1987
Cambridge First Certificate- 1986
Experiência na área educacional e Tradução e Interpretação:
Professora de Inglês, Espanhol e Turismo Internacional de terceiro grau – UNICEP, São Carlos (2007 - 2009).
Aulas particulares de inglês, todos os níveis, em empresas de Araraquara e região, bem como interpretações simultâneas na área de pregações, cruzadas, jurídico, física, farmácia, engenharia de alimentos, biologia genética, etc.
Professora de todos os níveis, conversação e preparação para professores de idiomas, na escola C.N.A. (Março 1996 a 1998).
Colégio Anglo – Araraquara, professora de inglês para ensinos fundamental, médio e cursinho ( 1999 a 2006 ).
Liceu Monteiro Lobato – Araraquara, professora de inglês para ensino médio e cursinho
Externato Santa Terezinha – Araraquara, professora de inglês e espanhol para o ensino médio Preparações de alunos para defesa de teses de doutorado em áreas como: física nuclear, engenharia de alimentos, odontologia (Ufscar, Unesp).
Professora da Escola Fisk- 1989 – Araraquara
Tradutora “Free lance” para Editoras como: Editora Cultura Cristã, Sword Ministries, Michigan.
Intérprete para eventos, congressos, cruzadas cristãs, reuniões, etc.
Observações:
Vivência direta de seis anos nos Estados Unidos, contato com o idioma e a cultura Americana, trabalhos nos diversos setores de gastronomia, hotelaria, bem como tradução simultânea de palestras e “workshops” (inglês – português)
Pesquisa levantada sobre o tema ¨Homeschooling¨ no sistema educacional americano
Trabalhos periódicos com traduções e interpretações, especialmente serviços prestados à Corte Americana, em Hyannis, Massachusetts, hospitais e escolas (1991-1995)
Tradutora e Intérprete para “Baldan Implementos Agrícolas”, na implementação da empresa em Miami (1990)
Trabalhos em várias áreas de Hotelaria, Gastronomia e cosméticos, incluindo vendas (1990-1995).
Outros Idiomas:
Espanhol (avançado)
Trabalhos de Pesquisa e Monografias:
“Homeschooling x School, an Analysis Based on Experiences” ( Educação em Casa x Escola, uma pesquisa baseada em experiências), área de Educação (1990).
“O Lazer na Empresa” (Nestlé – Araraquara) – dicas úteis na utilização do ócio como instrumento de socialização, aprendizagem e desenvolvimento espiritual.
“O Cristianismo e Suas Implicações” – pós graduação em História, Cultura e Educação.
Participação como professora avaliadora em bancas de graduação na área de Turismo.
Keywords: computers, science, technology, christianity, social human services, documents, business, fiction books, movies