Working languages:
French to English
German to English

Andrew Beacham
Freelance translator

United Kingdom
Local time: 20:36 BST (GMT+1)

Native in: English (Variant: UK) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Works in:
Accounting
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
French to English - Standard rate: 0.10 GBP per word / 10 GBP per hour
German to English - Standard rate: 0.10 GBP per word / 10 GBP per hour

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
Translation education Master's degree - University of the West of England, Bristol
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Aug 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (United Kingdom: Anglia Ruskin University)
German to English (United Kingdom: Anglia Ruskin University)
Memberships ITI
Software Adobe Acrobat, DeepL, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
I worked as a Translation Project Manager during June 2015.

I graduated with an MA in Translation from UWE (Bristol, UK) in July 2013 and I was gaining some experience doing freelance translations part time until now (May 2015).

Most of my prior employment experience was in office administration roles. I worked for my previous employer (WSP / Parsons Brinckerhoff) for 14 years (April 2001 - April 2015)

I gained some previous translation work experience at a work placement in Zwickau (Germany) for 2 months in 1999. I assisted the in-house translator with various documents, mainly from German to English.
I also worked in office administration roles for 4-5 months in Frankfurt-am-Main (Germany) in 2000.

I studied French and German for my first degree at Anglia Ruskin University (Cambridge, UK) graduating in 1998. This was a general undergraduate (first) degree, with a variety of study modules, including one in translation. I also spent a year of study abroad during this time, at the universities of Grenoble (France) and Heidelberg (Germany).
Keywords: German, French, qualified


Profile last updated
Feb 13



More translators and interpreters: French to English - German to English   More language pairs