Working experience: eight years
Source languages: Indonesia, English
Target languages: English, Indonesia
Field:
1. journalism, domestic political affairs,
column, interview, general texts (Indonesian-English)
2. patent, health, biotech, general, press release (English-Indonesian)
Copyediting, Proofreading.
For details, please go to:
http://www.wkamah.com
I have been working as a translator for about
eight years. I translate from Bahasa Indonesia into
English and vice versa. I translate particularly
domestic political issues such as news, interview, and column.
I'm a certified English-Indonesian translator.
I also translate texts about biology, biotech (from English
into Indonesian) and general texts, which include press
conference.
Certified English-Indonesian translator.
Translating three books about biotech,
rheumatism and environment
(English-Indonesia)
Copyediting published books
Contributing articles for The Jakarta Post, Kompas, Bali Advertiser, Bali and Beyond, Intisari
Participating in translation projects |