Member since Dec '13

Working languages:
English to Polish
Polish to English

Marta Konieczna
Translation, subtitling and editing.

Wroclaw, Dolnoslaskie, Poland
Local time: 10:50 CEST (GMT+2)

Native in: Polish (Variants: Old Polish, Standard-Poland) Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaScience (general)
Games / Video Games / Gaming / Casino

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 7, Questions asked: 11
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 9
Translation education Master's degree - University of Wrocław
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Aug 2010. Became a member: Dec 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Amara, MateCat, memoQ, Microsoft Word, OmegaT, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio, Wordfast
Professional practices Marta Konieczna endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I specialize in the translation of subtitles.

I have translated over a hundred TED videos in many different fields, using vocabulary from common to precise and professional terms in disciplines like biology, geography, astronomy, psychology, sociology, etc.

I have also created subtitles for movies, sitcoms and TV series, commercials, presentations, etc.

You can find more details in my CV. I am open to various tasks and challenges.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 24
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Polish24
Top general fields (PRO)
Bus/Financial12
Art/Literary8
Other4
Top specific fields (PRO)
Cinema, Film, TV, Drama8
Finance (general)8
Other4
Sports / Fitness / Recreation4

See all points earned >
Keywords: subtitling, editing, AV, napisy, tłumaczenia


Profile last updated
Sep 30, 2022



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs