Member since Apr '06

Working languages:
English to Finnish

Jaakko Heikkila
MA degree and a technical mindset

Finland
Local time: 05:15 EEST (GMT+3)

Native in: Finnish Native in Finnish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
User message
Professional technical translations using the latest tools (memoQ/Trados Studio) - flexible and considerate.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksIT (Information Technology)
Mechanics / Mech EngineeringComputers (general)
Electronics / Elect EngComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Marketing / Market Research

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 39, Questions answered: 14, Questions asked: 1
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Finnish: Excerpt from pump installation procedures
Source text - English
Insert the foundation bolts and set them into the foundation using concrete. When the mortar has set, align the baseplate as described in section 5.3.1 and tighten the foundation bolts evenly and firmly. Then grout the baseplate using lowshrinkage concrete with a standard particle size and a water/concrete ratio of ≤ 0.5. The flowability must be produced with the help of a solvent. Secondary treatment of the concrete to DIN 1045 is an absolute necessity.
Translation - Finnish
Aseta kiinnitysruuvit paikoilleen ja kiinnitä ne kiinnitysalustaan betonivalulla. Kun betoni on kovettunut, kohdista pohjalevy kohdassa 5.3.1 selostettujen ohjeiden mukaan ja kiristä kiinnitysruuvit tasaisesti riittävään tiukkuuteen. Tämän jälkeen tasoita pohjalevy vähän kutistuvalla betonilla, jonka raekoko on tavanomainen ja vesi-sementtisuhde ≤ 0,5. Betoni saadaan juoksevaksi liuottimella. Betonille on ehdottomasti suoritettava lisäkäsittely, jolloin betoni täyttää DIN 1045 -normin vaatimukset.

Glossaries IT, Tech
Translation education Master's degree - University of Joensuu
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Mar 2006. Became a member: Apr 2006.
Credentials Finnish to English (Finland: University of Joensuu, verified)
English to Finnish (Finland: University of Joensuu, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Helium, LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Audio and imaging SW, XML/HTML/PHP editors, Passolo, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Professional practices Jaakko Heikkila endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Native Finnish translator specialising in technical documentation, especially in areas of software, ICT, consumer and industrial electronics, industrial machinery and automobiles.

Accomplishments include:

Ongoing large-scale automotive projects for renowned automakers (owner's manuals, service manuals, internal documentation)
Manuals for installation, use and service of industrial machinery and devices (motors, pumps, NC machines for turning and milling, welding/cutting)
Software projects (large-scale VoIP, DTP, CRM and ERP applications, embedded systems)
Complete series of training material on the electronics manufacturing process
Technical documentation in various areas of ICT
User manuals for consumer electronics (home entertainment, GPS, portable devices etc.)
Marketing material (websites, documents, interactive multimedia)

Participation in translation projects during university training (2000 through 2005); full-time professional translator since January 2006. Approved technical freelancer for many prominent agencies across the world.

Recent projects:

Translation of installation and user manuals for Scandinavian lift manufacturer
Translation of installation manuals for large bicycle parts manufacturer
Translation of technical documentation for adhesives manufacturer
Translation of technical documentation for Scandinavian truck manufacturer
Automotive projects for major car manufacturers: service manuals and user manuals (ongoing - 280,000+ words)
Website translation for premium auto manufacturer
User manual translation of home audio equipment
Part descriptions for large Japanese manufacturer (ongoing)
Documentation of CNC lathes and machining centers (ongoing - 700,000+ words)
Dictation system manuals (ongoing - 70,000+ words)
Marketing material and internal documentation for a major Japanese car manufacturer (ongoing - 100,000+ words)


CAT tools supported:
Latest versions of MemoQ (2013 R2), Trados (Studio 2014 and 8.3.0.863 supported), Wordfast, SDLX and Catalyst. Proficient user of Trados, SDLX, MultiTerm and TagEditor. Trained in Across, Helium and LocStudio. Willingness to work with clients' own translation software, if necessary.


Please request for further information via e-mail or telephone -- I am happy to answer any questions you may have!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 39
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Finnish35
Finnish to English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering36
Medical3
Top specific fields (PRO)
Energy / Power Generation10
Automotive / Cars & Trucks8
Other8
Engineering: Industrial4
Computers: Software4
Medical (general)3
Engineering (general)2

See all points earned >
Keywords: english to finnish technical documentation, Finnish technical translations, technology, electronics, automotive, vehicle, IT, computer, pc, industrial. See more.english to finnish technical documentation,Finnish technical translations,technology,electronics,automotive,vehicle,IT, computer,pc,industrial,networks,jaakko heikkilä kääntäjä. See less.


Profile last updated
Apr 5, 2020



More translators and interpreters: English to Finnish   More language pairs