Working languages:
English to Polish
Polish to English

Grzegorz Jezierski
Chemistry, pharma, biotech, IT

Poland
Local time: 02:31 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Medical: Pharmaceuticals
Chemistry; Chem Sci/Eng

Rates
English to Polish - Rates: 0.05 - 0.06 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour
Polish to English - Rates: 0.05 - 0.06 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 4, Questions asked: 2
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Jun 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (Jagiellonian University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, XTM
Professional practices Grzegorz Jezierski endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
10+ years of experience working for translation agencies worldwide.

Translation professional holding a master's degree in chemistry and a PhD in biophysics from a renowned Polish university.

Worked with texts in the English language throughout my entire scientific career, both in Europe and in the U.S.

Well-versed in translating IT, scientific, medical, pharmaceutical, and technical documentation.

Attentive to detail, keeping terminology consistent, punctual.

Regular user of SDL Trados Studio.


Profile last updated
Apr 13, 2017



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs