Working languages:
Hebrew to English

hebtra


Native in: Hebrew Native in Hebrew, English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, MT post-editing, Transcription
Expertise
Works in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Law (general)
Internet, e-CommerceTourism & Travel
HistoryGovernment / Politics
General / Conversation / Greetings / LettersGenealogy
Business/Commerce (general)Advertising / Public Relations
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 2
Hebrew to English: Memorial website for Zeev Jabotinsky
Source text - Hebrew
אני מסכם: חיים אנו, כנראה, על מפתנה האחרון של התהום, ערב השואה המכרעת בגטו העולמי: בתקופה שמסורתנו קוראת לה "ימות-המשיח", או לפחות "חבלי-משיח". נוכח מפולת עולמית זו עומדת היהדות כשהיא בלתי מזוינת מכל הבחינות: מטרות פעוטות, הסתדרויות ננסיות, משטר של מכשולים בארץ ואפסות מדינית בציונות...
כשלפני חודשים אחדים הושמעה בפעם הראשונה הקריאה ליצירת בסיס עממי חדש לציונות, היו רבים שהטילו ספק אם ייענה העם לקריאה, כי דווקא עכשיו הסתתרו כל הסכנות שבמציאות הארץ-ישראלית מאחורי גשם הזהב שב"פרוספריטי". ...הציבור היהודי אינו מניח לו, לזוהר החולף, שיסנוור את עיניו. הוא שלח אותנו לכאן בשם הכמיהה הגדולה. לא לשם ביקורת, לא לשם התחרות, לא כדי "לעשות יותר טוב". השליחות היא *Altneu! דבר שגודלו כגודל הסערה בשיאה, כתהום היסורים של חבלי-משיח: ציונות רוממה.
לא תיקון לגולה על-ידי בדל ארץ למופת בפלשתינה, אלא חיסול התפוצה: "יציאת מצרים" לכל צמאי מולדת – ובסופו של דבר, ודאי, לא פחות מקץ הגלות. ואולי אין זאת אלא מטרה צנועה מאוד: רק – נורמאליזציה של עם ישראל. שיהא נורמלי כאומה הצרפתית הגדולה או כאומה הדנית הקטנה; כולן במדינות משלהן; כולן בנות חורין, ללא גלות.
מצד אחר, זהו תפקיד שאין כמותו לקושי, אבל זהו התפקיד; היקפו מוגדר על-ידי המציאות, ואין בכוחנו לשנותו. גם מדינת היהודים איננה מטרה סופית: מדינת היהודים אינה אלא צעד ראשון בתהליך ההתגשמות של הציונות הרוממה. אחריו יבוא הצעד השני: שיבת העם לציון, יציאת הגולה, פתרון שאלת היהודים. ומטרתה הסופית האמיתית של הציונות הרוממה לא תופיע אלא בשלב השלישי – הדבר שלמענו בעצם קיימות האומות הגדולות: יצירת תרבות לאומית שתאציל מהודה על כל העולם, ככתוב: "כי מציון תצא תורה".
Translation - English
...I conclude: We are nowadays, most probably, nearing oblivion, standing before a holocaust as the world serves as our ghetto - at a time called traditionally the "Messianic age," or at least the "suffering preceding the advent of the Messiah." Considering this global avalanche, Judaism stands unarmed in many ways: Minimal goals, negligible alliances, a regime that is itself an obstacle, and zero politics in Zionism…

When a call was first made several months ago for creating a new popular basis for Zionism, many doubted that the people will follow, for at this time the dangers of Eretz Yisrael’s reality have hidden behind the golden rain of prosperity. … The Jewish public does not allow the passing radiance to blind its eyes. It sent us here in anticipation for the great yearning. Not for passing criticism, not for competition, not for "doing better." "Altneu"* is our mission! A thing which is as big as the storm at its peak, as the suffering preceding the advent of the Messiah: Noble Zionism.

A piece of land in Palestine is not an amendment to the Diaspora, but a termination of the Diaspora: An "exodus" for all those yearning for a national home – and, eventually, nothing less than the end to life in exile. Or it might even be no more than a humble goal, only the normalization of the Israeli people. That it should be normal as the great French nation or as the small Danish nation: All in states of their own; all free, with no exile.

On the other hand, it is a difficult job, but it is the job; its size is shaped by reality and we do not have the power to change it. Even the Jewish state is not an ultimate goal: The Jewish state is nothing but a first step in realizing Noble Zionism. It will be followed by a second step: The return of the people to Zion, the liquidation of exile, a solution to the Jewish quest. And the true final goal of Noble Zionism will not appear until the third step – what actually great nations exist for: The creation of a national culture to share its glory with the world, as written: ‘From Zion goes forth Torah.’
Hebrew to English: Memorial website for Zeev Jabotinsky
Source text - Hebrew
אני מסכם: חיים אנו, כנראה, על מפתנה האחרון של התהום, ערב השואה המכרעת בגטו העולמי: בתקופה שמסורתנו קוראת לה "ימות-המשיח", או לפחות "חבלי-משיח". נוכח מפולת עולמית זו עומדת היהדות כשהיא בלתי מזוינת מכל הבחינות: מטרות פעוטות, הסתדרויות ננסיות, משטר של מכשולים בארץ ואפסות מדינית בציונות...
כשלפני חודשים אחדים הושמעה בפעם הראשונה הקריאה ליצירת בסיס עממי חדש לציונות, היו רבים שהטילו ספק אם ייענה העם לקריאה, כי דווקא עכשיו הסתתרו כל הסכנות שבמציאות הארץ-ישראלית מאחורי גשם הזהב שב"פרוספריטי". ...הציבור היהודי אינו מניח לו, לזוהר החולף, שיסנוור את עיניו. הוא שלח אותנו לכאן בשם הכמיהה הגדולה. לא לשם ביקורת, לא לשם התחרות, לא כדי "לעשות יותר טוב". השליחות היא *Altneu! דבר שגודלו כגודל הסערה בשיאה, כתהום היסורים של חבלי-משיח: ציונות רוממה.
לא תיקון לגולה על-ידי בדל ארץ למופת בפלשתינה, אלא חיסול התפוצה: "יציאת מצרים" לכל צמאי מולדת – ובסופו של דבר, ודאי, לא פחות מקץ הגלות. ואולי אין זאת אלא מטרה צנועה מאוד: רק – נורמאליזציה של עם ישראל. שיהא נורמלי כאומה הצרפתית הגדולה או כאומה הדנית הקטנה; כולן במדינות משלהן; כולן בנות חורין, ללא גלות.
מצד אחר, זהו תפקיד שאין כמותו לקושי, אבל זהו התפקיד; היקפו מוגדר על-ידי המציאות, ואין בכוחנו לשנותו. גם מדינת היהודים איננה מטרה סופית: מדינת היהודים אינה אלא צעד ראשון בתהליך ההתגשמות של הציונות הרוממה. אחריו יבוא הצעד השני: שיבת העם לציון, יציאת הגולה, פתרון שאלת היהודים. ומטרתה הסופית האמיתית של הציונות הרוממה לא תופיע אלא בשלב השלישי – הדבר שלמענו בעצם קיימות האומות הגדולות: יצירת תרבות לאומית שתאציל מהודה על כל העולם, ככתוב: "כי מציון תצא תורה".
Translation - English
...I conclude: We are nowadays, most probably, nearing oblivion, standing before a holocaust as the world serves as our ghetto - at a time called traditionally the "Messianic age," or at least the "suffering preceding the advent of the Messiah." Considering this global avalanche, Judaism stands unarmed in many ways: Minimal goals, negligible alliances, a regime that is itself an obstacle, and zero politics in Zionism…

When a call was first made several months ago for creating a new popular basis for Zionism, many doubted that the people will follow, for at this time the dangers of Eretz Yisrael’s reality have hidden behind the golden rain of prosperity. … The Jewish public does not allow the passing radiance to blind its eyes. It sent us here in anticipation for the great yearning. Not for passing criticism, not for competition, not for "doing better." "Altneu"* is our mission! A thing which is as big as the storm at its peak, as the suffering preceding the advent of the Messiah: Noble Zionism.

A piece of land in Palestine is not an amendment to the Diaspora, but a termination of the Diaspora: An "exodus" for all those yearning for a national home – and, eventually, nothing less than the end to life in exile. Or it might even be no more than a humble goal, only the normalization of the Israeli people. That it should be normal as the great French nation or as the small Danish nation: All in states of their own; all free, with no exile.

On the other hand, it is a difficult job, but it is the job; its size is shaped by reality and we do not have the power to change it. Even the Jewish state is not an ultimate goal: The Jewish state is nothing but a first step in realizing Noble Zionism. It will be followed by a second step: The return of the people to Zion, the liquidation of exile, a solution to the Jewish quest. And the true final goal of Noble Zionism will not appear until the third step – what actually great nations exist for: The creation of a national culture to share its glory with the world, as written: ‘From Zion goes forth Torah.’

Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jun 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Bio
No content specified


Profile last updated
Jun 19, 2011



More translators and interpreters: Hebrew to English   More language pairs