This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Russian to English: Plan of actions Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - Russian Дополнительно к полученному Вами вчера, 13 апреля 2006 года, графику производства работ и стратегии реализации Проекта (наше письмо № 66) мы хотели бы представить на Ваше рассмотрение план действий, которые необходимо предпринять в ближайшее время для достижения следующих целей:
1. выхода Генеральной подрядной организации на строительную площадку и начала мобилизационных работ к концу июня 2006 года;
2. получения Технических условий на инженерные сети;
3. переноса газовой трубы;
4. устройства въезда на Объект.
Обращаем Ваше внимание на то, что наша компания сделала акцент на основные вопросы, скорейшее решение которых будет иметь наибольшее значение для дальнейшей реализации Проекта.
Мы хотели бы также дать некоторые пояснения относительно предложенных нами мероприятий по проведению тендера по выбору генерального подрядчика, а именно:
• нами было предложено организовать тендер с участием пяти организаций (предпочтительно меньше) в связи с тем, что время на анализ полученных предложений будет ограничено.
• В случае одобрения предложенного плана действий «Инвестиционный Траст» берет на себя определенные риски, которые уже были обозначены в графике производства работ под названием «Риски», на которые Вам следует обратить особое внимание.
* Указанные ниже сроки выполнения необходимых мероприятий были
сокращены по сравнению со временем, которое обычно необходимо для
проведения подобного тендера. Данные сроки были определены в
расчете на полное взаимодействие всех заинтересованных сторон, а не
только исходя из возможностей подрядных организаций. Тем не менее,
необходимо понимать, что данные сроки не являются произвольными и
должны четко соблюдаться всеми участниками.
• Необходимо будет заранее проинформировать номинированного
Генподрядчика о том, что руководство их компании должно находиться
в Москве и иметь возможность по необходимости принимать участие в
совещаниях в указанные сроки.
Мы надеемся на то, что представленная ниже информация позволит компании «Инвестиционный Траст» принять соответствующие решения до 17.04.2006.
Мы готовы представить Вам разъяснения по любому из нижеозначенных пунктов, в случае возникновения такой необходимости.
Просим Вас также проинформировать нас о принятом Вами решении в отношении неоплаченных счетов нашей компании за услуги, оказанные в Феврале 2006 года и в Марте 2006 года, включая причитающуюся нам выплату части Вознаграждения за начало подготовительных работ на стройплощадке.
В ожидании Вашего ответа
С уважением,
Translation - English In addition to the works performance program received by you on 13th April, 2006 and the strategy of the Project implementation (our letter No 66) we would like to issue the plan of actions for your consideration which should be implemented to reach the following goals:
1. Make sure that General Contractor will start carrying out mobilization works by late June, 2006
2. Obtaining of Technical Specifications for engineering utilities
3. Gas pipe rerouting
4. Arrangement of ingress to site
We would like to draw your attention to the fact that our company is referring to the most important issues the resolution of which will have an impact on the further successful implementation of the Project.
We would also like to make some explanations concerning our actions to arrange for the General Contractor tender, namely:
• We have suggested to arrange the tender with five companies being involved (preferably less) since we will not have enough time to analyze their tender returns
• Should the proposed plan of actions be approved, “Investment Trust” take some chances which were mentioned in the works performance program under title “Risks” to which your company should pay a special attention.
• The below mentioned dates for the actions to be implemented have been reduced if compared with the timespans normally needed to arrange a tender. The dates shown have been defined assuming that all the parties concerned would fully cooperate with each other, but not depend on the capabilities of contractual companies. Nevertheless, you should be aware that the indicated dates are not random and should be followed by all parties involved.
• It would be necessary to advise the nominated General Contractor that the senior management of that company should be based in Moscow and should be available to participate in meetings whenever it is necessary.
We hope that the submitted information will enable “Investemnt Trust” to make the relevant decision by 17.04.2006.
Should you have any queries on any of the items indicated in the plan, we will be ready to give necessary explanations.
You are kindly requested to inform us about the decision taken with regard to the outstanding payments for our serviced provided in February 2006 including the fee due for the commencement of the enabling works on site.
Looking forward to hearing from you soon, we remain
Yours sincerely,
More
Less
Translation education
Master's degree - Moscow State University of Linguistics
Experience
Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Apr 2006.
Russian to English (Union of Translators of Russia) English to Russian (Union of Translators of Russia) English to Arabic (Union of Translators of Russia)
I have already filled in this box. You must have received this information.
Keywords: Civil engineering, projects and cost mamagement, site analysis and acquisition, feasibility analysis, governmaental approval processing and permits, design management, bid process management, marketing, public relations, advertising and leasing. See more.Civil engineering,projects and cost mamagement, site analysis and acquisition,feasibility analysis,governmaental approval processing and permits,design management,bid process management, marketing,public relations,advertising and leasing,MEP quality inspections and controls,etc.. See less.