Working languages:
English to Russian

Availability today:
Mostly available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Alexander Manaenkov
Games, Apps, Web | manoftranslation.com

Tomsk, Tomskaya Oblast', Russian Federation
Local time: 16:39 +07 (GMT+7)

Native in: Russian 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
6 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Alexander Manaenkov is working on
info
Dec 22, 2017 (posted via ProZ.com):  My clients surprise me sometimes. Recently, I translated a cheese salad recipe. Definitely the tastiest task of the year! :) ...more, + 22 other entries »
Total word count: 271892

  Display standardized information
User message
Highly experienced video game and app localizer. Never missing deadlines
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoMedia / Multimedia
Marketing / Market ResearchComputers (general)
IT (Information Technology)Telecom(munications)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 6,627
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Russian - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 30 - 30 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 66, Questions answered: 40, Questions asked: 6
Project History 7 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 100000 words
Duration: Sep 2016 to Sep 2018
Languages:
English to Russian
Airbnb Website and Mobile App

I was one of many Russian translators and a member of an international translation team localizing mobile app and web content for Airbnb. My work was regularly reviewed by senior translators, who were experienced linguists and native speakers of the target language, and met the standards.

Tourism & Travel
 No comment.

Translation
Volume: 4500 words
Completed: Jul 2016
Languages:
English to Russian
A smart alarm clock app

This project included translation of UI strings and app store descriptions of a smart alarm clock app

Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 49000 words
Duration: Sep 2016 to Nov 2016
Languages:
English to Russian
Localization of a Fabulous 3D Space Combat Simulation Game for Mobile

Almost two months of work. I’ve localized the entire in-game text including lots of dialogues, item descriptions, in-app purchases, and other UI strings. Some content such as item descriptions or dialogues were full of jokes and puns that required creative adaptation to properly convey the idea. (Genre: 3D space flight simulator, action, Sci-Fi. Platforms: Mobile. Volume: 34k words translated, 15k words proofread)

Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 8379 words
Duration: Dec 2017 to Dec 2018
Languages:
English to Russian
Localization of the indie game "Startup Company"

I've been translating the regular updates and new features into Russian. The game was previously translated by fans and contained some issues such as mistranslations, inconsistencies, omissions, wrong punctuation, typos, etc. All of these ruins the user experience, so I decided to fix them all too along with the Steam store descriptions. <a href="https://manoftranslation.com/startup-company">See more on this project</a>

Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Translation
Volume: 5800 words
Duration: Feb 2016 to Apr 2016
Languages:

English to Russian
Golf mobile app



Games / Video Games / Gaming / Casino, Sports / Fitness / Recreation
 No comment.

Translation
Volume: 807 words
Languages:
English to Russian
Online and Mobile Casino | 2 marketing texts



Games / Video Games / Gaming / Casino
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 1387 words
Completed: Oct 2015
Languages:
English to Russian
Description of a product designed for cross-selling



Internet, e-Commerce, Marketing / Market Research
 No comment.


Blue Board entries made by this user  14 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Smartcat | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 11

New! Video portfolio:
Translation education Graduate diploma - National Research Tomsk Polytechnic University (Tomsk, Russia)
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Aug 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Russian Federation: TPU, verified)
English to Russian (Russian Federation: TSUCSR)
English to Russian (National Research Tomsk Polytechnic University, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Crowdin, Idiom, LSP.expert, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2015, Powerpoint, Protemos, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Studio, XTRF Translation Management System
Website https://manoftranslation.com
CV/Resume English (PDF)
Events and training
CPD

Alexander Manaenkov's Continuing Professional Development

Professional practices Alexander Manaenkov endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Cover

 

 

 

About Me

 

 
 B_angled

Professional translation gives you superpowers. It will multiply downloads and expand your reach! Feel like this is something you need? Then, you're on the right page.

I'm Alex, an English-Russian translator and localization specialist. (Also, an avid gamer in the past and an artist in spirit.)

I've been translating professionally since 2010. In 2013, I started freelancing and then turned to video game localization in 2014.

I have translated 4 million words over countless working days to make more video games, apps, websites, and software products understandable and entertaining for Russian-speaking users.

W_angled 

 

My Signature Abilities

 

T for Translation P for Proofreading L for other Linguistic services
Translation Editing/Proofreading Other Linguistic Services
UI and keywords, marketing and web content, forum posts and game dialogues, in-game mass messages, etc...

I've translated all of these and can help you make your text entertaining for Russian users!
Need to check your translated text against source text or check to see how a translation stands alone? That's also doable!

I can review the quality of translation too.
I can creatively adapt your banners and social media ads.

Also, I can test your product on desktop or mobile to ensure that all strings appear correctly on the screen.
$0.10 per source word $0.05 per source word $30 per hour
 

 

Who I Can Help

 

 
 F_angled

I can help mobile app developers localize their applications, app store descriptions, screenshots, videos, keywords, ad banners, and landing pages.

I'd hazard a guess that I'll get some serious brownie points from video game publishers too—I've localized the entire content of several large AAA video games, from the beginning of the project to its DLCs. Every project lasted more than a year and I met 100% of the deadlines for all daily tasks.

If you're an indie developer, you can also benefit from my services and even save on localization fees because a one-man enterprise doesn’t eat a budget the way many-men enterprises do. I can localize your game on Steam, including the UI, store description, or the “What’s new” section.

Let’s make your creation shine in Russian!

 H_angled
 

 

Contact

 

 
 

I'm always open to customers and colleagues. Please feel free to contact me whether you have a project or just want to say hi!

For projects I worked on and some nice-looking stats, check out my website.

For more info including education, diplomas, a list of my clients, previous experience, and reference letters please visit my LinkedIn profile or check out my portfolio here.

Tweet me @alex_translator, like me on Facebook, or join me on The Open Mic.

Like this page? Spread the word! ;)

 

 

 

Alex — Man of Translation
My website
manoftranslation.com

ProZ.com  community choice awards 2018
 

Stellar Localization
My tiny team
stellarloc.com

 

 

 

 

 

 

 

Keywords: Native Russian, Natively Russian, Russian translator, English-to-Russian, English to Russian, English-into-Russian, English into Russian, English-Russian, русский язык, accurate. See more.Native Russian, Natively Russian, Russian translator, English-to-Russian, English to Russian, English-into-Russian, English into Russian, English-Russian, русский язык, accurate, точный, точно, professional, talent, профессионально, профессионал, qualified, квалифицированно, квалифицированный, reliable, надежно, надежный, translation, перевод, editing, редактура, редактирование, proofreading, вычитка, IT, ИТ, software, программное обеспечение, ПО, софт, hardware, аппаратное обеспечение, localization, localize, localizer, localisation, localise, localiser, локализация, локализатор, specialize, specialized, specialise, specialised, specialization, specialisation, marketing, маркетинг, UI, user interface, interface, пользовательский интерфейс, интерфейс, Internet, Интернет, строки интерфейса, маркетинговые материалы, straplines, strap lines, taglines, tag lines, headlines, head lines, слоганы, руководства пользователя, технические описания, ключевые слова, CAT, CAT tool, CAT tools, Trados, SDL Trados, SDL Trados Studio, SDL Trados Studio 2015, SDL 2015, SDL Trados 2015, Trados 2015, Idiom, Wordfast, MS Helium, MS LEAF, MS LocStudio, memoQ, Déjà Vu, Deja Vu, Verifika, programming languages, языки программирования, HTML/CSS, HTML, CSS, JavaScript, Java Script, PHP, EA Games, Ubisoft, videogames, video games, games, game, видеоигры, видеоигра, игры, игра, gaming, apps, app, applications, application, mobile applications, mobile application, мобильные приложения, приложения, websites, website, web sites, web site, веб-сайты, вебсайты, вебсайт, strategies, strategy, стратегия, стратегии, MOBA, MMORPG, ММОРПГ, MMO, ММО, RPG, РПГ, role-playing, role playing, ролевые, стратегии, sport games, sportgames, e-sports, e-sport, Action, экшен, экшн, Simulation, Simulator, Simulators, симулятор, симуляторы, FPS, TPS, first-person shooter, first person shooter, third-person shooter, third person shooter, shooter, shooters, шутеры, шутер, puzzles, puzzle, головоломки, головоломка, races, race, гонки, гонка, arcades, arcade, аркады, аркада, adventure, приключения, RTS, real-time strategy, real time strategy, TBS, turn-based strategy, turn based strategy, multiplayer, singleplayer, runners, runner, platformers, platformer, app store, магазин приложений, itunes, Google Play, Play Маркет, iOS, Android, Windows Phone, WP, PC, ПК, Xbox, Xbox One, Xbox 360, XboxOne, Xone, Xbox360, PS, PS Vita, PSVita, PS3, PS4, PlayStation, Play Station, Origin, Steam, AAA, consoles, console, консоли, консоль, Mac, e-commerce, xl8, t9n, l10n, game localizer, videogame localizer. See less.




Profile last updated
Feb 11



More translators and interpreters: English to Russian   More language pairs