Working languages:
English to Spanish
German to Spanish
Italian to Spanish

Eliath Mazal
Translator EN><ES / DE>ES / ES><CAT

Spain
Local time: 17:29 IDT (GMT+3)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish, Catalan (Variant: Central) Native in Catalan
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training
Expertise
Specializes in:
Tourism & Travel

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 2
Payment methods accepted Visa, Wire transfer, Check, PayPal, American Express
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - Universidad Autónoma de Barcelona
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Mar 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, LogiTerm, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee, Wordfast
Website http://www.mazaltranslations.com
Events and training
Bio
Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Autónoma de Barcelona, con más de dos años de experiencia. Mi combinación de idiomas es: Inglés (B) <> Español/Catalán, Alemán Catalán. Además, tengo experiencia de más de un año como correctora y posteditora en español.

Experiencia en grandes instituciones como Unicef (Londres), la Cámara de Comercio Española en Alemania y el Departamento de Antisemitismo en Israel.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

I am a translator with a BA in Translation and Interpreting from the Autonomous University of Barcelona and with more than two years of experience in the field. My combination is English (B) <> Spanish/Catalan, German Catalan. With more than a year of experience as a proofreader and posteditor in Spanish.

I have had the privilege to work and volunter for great institutions such as Unicef (London), the Spanish Chamber of Commerce in Germany and the Department for Encountering Antisemitism in Israel.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bachelors als Übersetzerin von der Autonomous University of Barcelona mit mehr als 2 Jahre Erfahrung. Ich übersetze von English und Deutsch ins Spanish, Spanish ins English, Italian ins English und Spanish ins Katalan. Ich habe auch länger als ein Jahr Erfahrung in Proofreading und Postediting im Spanish.

Ich habe für bekannte Institutionen gearbeitet, so wie Unicef (London), die Amtliche Spanische Handelskammer für Deutschland oder den Department for Encountering Antisemitism in Israel.
Keywords: german, english, spanish, catalan, italian, hebrew, newspapers, translation, proofreading, cultural mediation. See more.german, english, spanish, catalan, italian, hebrew, newspapers, translation, proofreading, cultural mediation, commercial, publicity, contracts, tourism, finance, patents, judaism. See less.




Profile last updated
Oct 12, 2015